Traducción generada automáticamente

Si Tú Te Vas
Los Amigos Invisibles
Wenn du gehst
Si Tú Te Vas
Wenn du gehstSi tú te vas
Was wird aus den Winternächten?Qué será de las noches de invierno
Sag mir, was soll ich tun, wenn du nicht mehr da bist?Dime qué voy a hacer cuando tú no estés
Wenn du eines Tages gehst.Si algún día tú te vas.
Mit wem werde ich fernsehen?Con quién miraré la televisión
Mit wem werde ich meinen Kaffee trinken?Con quién tomaré el café
Mit wem werde ich in den Nächten reden?Con quién conversaré en las noches.
Wenn du gehst, mein LebenSi tú te vas mi vida
Was soll ich mit den Liebesworten machen,Qué voy a hacer con las palabras de amor
Die ich dir nicht sagen konnte?Que me faltaron por decirte
Was soll ich ohne deine Küsse machen,Qué voy a hacer sin tus besos
Wenn meine Lippen noch hungrig sind?Si aún mis labios están hambrientos.
Ah ah ah, ah ah ah,Ah ah ah, ah ah ah,
Was soll ich tun, wenn du gehst?Qué voy a hacer si tú te vas
Ah ah ah, ah ah ah,Ah ah ah, ah ah ah,
Was soll ich tun, wenn du gehst?Que voy a hacer si tú te vas.
Wenn du gehst, wird die Sonne nicht mehr gleich strahlenSi tu te vas el sol ya no brillará igual
Die Vögel und ihr Gesang werden nicht zurückkommenLas aves y su cantar no volverá
Nichts wird gleich sein, wenn du gehst.Nada será igual si tú te vas.
Was wird aus den Winternächten?Qué será de las noches de invierno
Sag mir, was soll ich tun,Dime qué voy a hacer
Wenn du nicht mehr da bist, wenn du eines Tages...Cuando tú no estés si algun día...
Wenn du gehst, mein LebenSi tú te vas mi vida
Was soll ich mit den Liebesworten machen,Qué voy a hacer con las palabras de amor
Die ich dir nicht sagen konnte?Que me faltaron por decirte
Was soll ich ohne deine Küsse machen,Qué voy a hacer sin tus besos
Wenn meine Lippen noch hungrig sind?Si aún mis labios están hambrientos.
Ah ah ah, ah ah ah,Ah ah ah, ah ah ah,
Was soll ich tun, wenn du gehst?Qué voy a hacer si tú te vas
Ah ah ah, ah ah ah,Ah ah ah, ah ah ah,
Was soll ich tun, wenn du gehst?Qué voy a hacer si tú te vas.
Oh sag mir, sag mir, sag mir...Ay dime, dime, dimememe...
Wenn du gehst, mein LebenSi tú te vas mi vida
Was soll ich tun, wenn du gehst?Qué voy a hacer si tú te vas.
Was wird aus den Nächten, wenn du gehst?Qué será de las noches cuando tú te vayas
Was soll ich tun, wenn du gehst?Qué voy a hacer si tú te vas.
Was soll ich tun, wenn du gehst...Qué voy a hacer si tú te vas...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Amigos Invisibles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: