Traducción generada automáticamente

Mil Versos de Olvido
Los Betos
Duizend Verzen van Vergetelheid
Mil Versos de Olvido
Dit is het laatste lied dat ik aan jullie opdraagEsta es la ultima cancion que voy a dedicarte
Ik ben het al zat om te leven op zoek naar jouw liefdeYa me aburri de vivi buscando tu querer
Laat ze me overal vertellen wat je zegtQue me digan lo que dices tu por todas partes
Mij tegenhouden en mij doden met jouw minachtingImpidiendome y matandome con tu desden
Alsof ik waardeloos benComo si yo no valiera na
Alsof je mij net hebt gezienComo si me acabaras de ver
En ik moest het uiteindelijk begrijpenY he tenio que entender al final
Dat ik echt fout zatQue en verdad me equivoque
Dat is het leven, je hebt mij gebruiktAsi es la vida, me utilizaste
Voor het gemak voedde je mijn hoopPor conveniencia mis esperanzas alimentaste
Toen je je doelen bereikte, redde je mijCuando lograste tus objetivos tu me safaste
En zo cool, Olympisch gezien, vaarwel en niets meerY asi de chevere olimpicamente chao y no mas
Galandria, je gaat weg en je bent mijn levenGalandria, te vas y tu eres mi vida
Je gaat weg, en ook al zal ik om je huilenTe marchas, y aunque te voy a llorar
Maar neem de vluchtPero alza tu vuelo
Ik zal eens kijken of ik het begrijpYo vere si entiendo
Laat mijn nest stervenQue muera mi nido
Als ik een verhaal vertel, is het een grof verhaalSi cuento, un cuento grosero
Of ik schrijf, duizend verzen van vergetelheidO escribo, mil versos de olvido
De maan schilderde jouw schaduwLa luna pintaba tu sombra
Ik dacht dat er een witte steen wasCrei habia un apiedra blanca
Er was geen witte steen of iets dergelijksNo habia piedra blanca ni nada
Alsof je schaduw vals wasComo tu la sombra era falsa
Zeg tegen je lieve vriend dat hij nu rustig moet wordenDile a tu entrañable amiga que ya este tranquila
Misschien had ik in het begin radicaal moeten zijnTalvez al comienzo yo debi ser radical
Ik hield van je zoals ik nog nooit eerder in mijn leven had gedaanTe quise como jamas ame nunca en la vida
Maar je hebt de grote genegenheid verkeerd begrepenPero tu el mucho cariño lo entendiste mal
En zelfs al hou ik van je, dan ben ik daar niet toe in staatY aunque te quiera no soy capaz
Van compromissen sluiten met wat niet isDe transingir con lo que no es
Dat iedereen zijn plaats heeftQue cada quien tiene su lugar
Je wilde het nooit begrijpenNunca quisiste entender
En dat is het leven, je hebt mij gebruiktY asi es la vida, me utilizaste
Voor het gemak voedde je mijn hoopPor conveniencia mis esperanzas alimentaste
Toen je je doelen bereikte, heb je me vermoordCuando lograste tus objetivos tu me mataste
En zo cool, Olympisch gezien, vaarwel en niets meerY asi de chevere olimpicamente chao y no mas
Galandria, je gaat weg en je bent mijn levenGalandria, te vas y tu eres mi vida
Je gaat weg, en ook al zal ik om je huilenTe marchas, y aunque te voy a llorar
Maar neem de vluchtPero alza tu vuelo
Ik zal eens kijken of ik het begrijpYo vere si entiendo
En ik zoek een goed padY busco un buen camino
Als ik het goed raad, ga ik naar mijn stadSi atino, y salgo a mi pueblo
Of duizend verzen van vergetelheid makenO haciendo, mil versos de olvido
Ik zag je schaduw heel transparantVi muy transparente tu sombra
Ik dacht dat er een witte steen wasCrei que habia una piedra blancas
Er was geen witte steen of iets dergelijksNo habia piedra blanca ni nada
Alsof je schaduw vals wasComo tu la sombra era falsa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Betos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: