Traducción generada automáticamente
Ahejávo Ko Nde Valle
Los Carapegüeños Dúo López-Ramírez
Adiós a Tu Valle
Ahejávo Ko Nde Valle
Debería ser hermoso que me despida de tu valleIporãva'erãko che ahejávo ko nde valle
Aquí en mi corazón, vengo de tu amorChe ápe nderayhupápente ajuva'ekue ava
Y ahora parece que veo cruel desengañoHa ág̃a péina ahecha icruel-va desengaño
Después de unos años, no me queda tu recuerdoDespués de unos cuantos años ndacheiha nde jararã
En la orilla, con tranquilidad, me voy al otro ladoArribeño hekoitépe asêtante aha otro lado
Otro eco de alegría, no vale la pena entristecerseOtro evy'ami rekávo, ndovaléi añe-entristecé
Lamento haber dejado este valle florecienteAmbyasy ahejahague este valle floreciente
Quizás ya para siempre no volveré a ser felizTal vez-ko ya para siempre ndajuvéimava'erã che
Todo amor se acaba y toda esperanza se apagaOpa laya mborayhu ha opaichagua esperanza
En ti deposité ahora parece que se ha idoNde rehe adepositáva ko'ág̃a péina ipirupa
Para mí, nunca se apaga la tristezaChéveg̃uarãko ituju, ndahokyvéimane nunca
Perdemos hasta la tumba, mujer de mi corazónJajoperdé hasta la tumba, kuña mi akãsa'yju
Escribo una carta dirigida a tu puebloAhejáko una carta dirigido a tu pueblo
Y a ti, en este verso, te dejo mi despedidaHa ndéve katu che verso apúrope ijapopy
Pronto me iré lejos, ¡Adiós, mis buenos amigos!Asêta aha mombyry, ¡Adiós, mis buenos amigos!
De mi amada me despido, me duele y me entristeceKo che amada-gui ajeívo, ahaite ha pombyasy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Carapegüeños Dúo López-Ramírez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: