Traducción generada automáticamente
Solo Tengo Rocanrol
Los de Marras
I Only Have Rock and Roll
Solo Tengo Rocanrol
And this is rock and roll.Y esto es rocanrol.
Everything's bought and sold,Todo se compra y se vende,
And I never have a dime,Y yo nunca tengo ni un duro,
And still I work my ass off,Y eso que me paso,
All week long,Toda la semana currando,
And you, what are you gonna say to me,Y tu, que me vas a decir,
Sitting in your chair,Sentado en tu sillon,
Showing up on TV,Saliendo en la television,
With that boss look...Con esa pinta de patron...
That even God can't stand.Que no te la aguanta ni dios.
I’ve got a piece-of-shit car,Tengo un coche de mierda,
And a house full of leaks,Y una casa llena de goteras,
A guitar with no strings,Una guitarra sin cuerdas,
And a bunch of songs without lyrics,Y un monto de canciones sin letra,
And you, what are you gonna tell me,Y tu, que me vas a contar,
You want me to shut up,Me quieres ver callao,
Keep me under control,Tenerme controlao,
Get me out of the party...Sacarme del sarao...
But this time you really messed up.Pero esta vez si las cagao.
I’ll load up my guitar,Cargare mi guitarra,
My bullets are my ideas,Mis balas son las ideas,
And with bursts of songs,Y a rafagas de canciones,
We’ll fight in your war.Lucharemos en vuestra guerra.
You’ve got your throne and power,Tienes trono y poder,
And nothing to believe in,Y nada en lo que creer,
We’re just shit in our guts,Nosotros mierda en las tripas,
And a lot to defend.Y mucho que defender.
I only have rock and roll.Solo tengo rocanrol.
And it’s dirty rock and roll.Y es guarrocanrol.
They say that whoever sings,Dicen que el que canta,
Scares away all their troubles,Todos sus males espanta,
You’re out there singing,Tu pegando el cante,
And no one’s giving you shit,Y a ti nadie te mete caña,
Finally, today you’ll get to know,Por fin, hoy podras conocer,
What I think of you,Lo que pienso de ti,
I’m gonna chase you down,Te voy a perseguir,
No one’s gonna help you...Nadie te va a ayudar...
Without your police cordon.Sin tu cordon policial.
I’m not afraid of anything,No tengo miedo a nada,
But it scares me to see the mud,Pero me asusta ver el fango,
You’re neck-deep in shit,Tu hasta el cuello de mierda,
And still preaching out there,Y encima por ahi predicando,
Yeah, everything’s going great,Que si, que todo va muy bien,
If I can eat,Que si puedo comer,
It’s thanks to your good work,Es por tu buen hacer,
I gotta thank you...Te lo he de agradecer...
Today I’m gonna rob your mansion.Hoy robare en tu chale.
And this is what it is,Y esto es lo que hay,
You know it’s true.Tu sabes bien que es verdad.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los de Marras y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: