Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.951

Cuando Casi Te Olvidaba

Los Diablitos

LetraSignificado

Quand J'allais Presque T'oublier

Cuando Casi Te Olvidaba

¡Ay, mec !¡Ay, hombe!
Dans la belle ville, un ami frère, Jaime PovedaEn la ciudad bonita, un amigo hermano, Jaime Poveda

En fouillant dans mes vieilles affaires, je suis tombé surBuscando entre mis cosas viejas, yo me encontré
Une note qui disait : Mon ciel, je t'aimeUna nota que decía: Mi cielo, yo te amo
Et tes lèvres peintes comme un baiser pour moiY tus labios pintados como un beso para mí
Ay, disait : Ciel, je t'aime, pour mon petit chocolatAy, decía: Cielo, te amo, pa' mi chocolatín

Après un an, quand j'allais presque t'oublierDespués de un año, cuando casi te olvidaba
Quand enfin je passais un jour sans te rappelerCuando por fin pasaba un día sin recordarte
Après que je ne ressentais plus de jalousie, ni de rageDespués que no sentía celos, ni rabia
Si on me disait que tu t'étais donnée à un autre hommeSi me decían que a otro hombre te entregaste

Un jour, j'ai brûlé ce que je gardais de toiUn día quemé lo que de ti guardaba
Tes papiers, une photo et tes lettresTus credenciales, y una foto y tus cartas
Et cette note s'est échappée et me tue aujourd'huiY se escapó esta nota que hoy me mata
Et c'est la raison de mon appelY este es el motivo de mi llamada

Dis-moi que tu n'as pas un autre cielDime que no tienes otro cielo
Que aujourd'hui je suis ton ciel, comme tu l'as écrit dans cette noteQue hoy yo soy tu cielo, como lo escribiste en esa nota
Et dis-moi que tu es sortie avec des amisY dime que has salido con amigos
Mais ce n'est pas pareil, dis-moi qu'on t'a fait te sentir seulePero no es lo mismo, dime que te han hecho sentir sola

Et si c'est le cas, ¡ay, viens, viens !Y si es así, ¡ay, ven, ven!
Si ce n'est pas le cas, viens aussi !Si no es así, ¡ven también!
Et si c'est le cas, ¡ay, viens, mon amour !Y si es así, ¡ay, ven, mi amor!
Si ce n'est pas le cas, viens aussi !Si no es así, ¡ven también!

Et dis-moi que tu n'as pas un autre cielY dime que no tienes otro cielo
Que aujourd'hui je suis ton ciel, comme tu l'as écrit dans cette noteQue hoy yo soy tu cielo, como lo escribiste en esa nota
Et dis-moi que tu es sortie avec des amisY dime que has salido con amigos
Mais ce n'est pas pareil, dis-moi qu'on t'a fait te sentir seulePero no es lo mismo, dime que te han hecho sentir sola

Et si c'est le cas, ¡ay, viens, viens !Y si es así, ¡ay, ven, ven!
Si ce n'est pas le cas, viens aussi !Si no es así, ¡ven también!
Et si c'est le cas, ¡ay, viens, mon amour !Y si es así, ¡ay, ven, mi amor!
Si ce n'est pas le cas, viens aussi !Si no es así, ¡ven también!

Où que tu sois, écoute-moiA dondequiera que te encuentres, escúchame
Même après tant d'années, je sais que tu ne m'oublies pasAunque pasen muchos años, yo sé que no me olvidas
Moi non plus je ne t'oublie pas, je ne sais pas ce que tu m'as faitYo tampoco te olvido, no sé qué me hiciste tú
Ay, j'aimerais te retrouver, mais je ne sais pas pour toiAy, que quisiera encontrarte, pero yo no sé tú

Il est probable que tu aies de nouveaux amoursLo más probable es que tengas nuevos amores
Et, même si ça me fait mal, je dois le reconnaîtreY, aunque me duela, tengo que reconocer
Que je ressens un peu de jalousie et de peurQue siento algo de celos y temores
En sachant qu'un autre caresse ton corpsAl saber que otro acaricia tu cuerpo

Ce corps que tu m'as tout donnéEse cuerpo que todo me entregaste
Des pieds jusqu'à la dernière mèche de cheveuxDe los pies hasta el último cabello
Et sans peur, tant de fois tu as juréY sin temor tantas veces juraste
Que pour l'éternité, je serais ton cielQue eternamente yo sería tu cielo

Et dis-moi que tu n'as pas un autre cielY dime que no tienes otro cielo
Que aujourd'hui je suis ton ciel, comme tu l'as écrit dans cette noteQue hoy yo soy tu cielo, como lo escribiste en esa nota
Et dis-moi que tu es sortie avec des amisY dime que has salido con amigos
Mais ce n'est pas pareil, dis-moi qu'on t'a fait te sentir seulePero no es lo mismo, dime que te han hecho sentir sola

Et si c'est le cas, ¡ay, viens, viens !Y si es así, ¡ay, ven, ven!
Si ce n'est pas le cas, viens aussi !Si no es así, ¡ven también!
Et si c'est le cas, ¡ay, viens, mon amour !Y si es así, ¡ay, ven, mi amor!
Si ce n'est pas le cas, viens aussi !Si no es así, ¡ven también!

Et dis-moi que tu n'as pas un autre cielY dime que no tienes otro cielo
Que aujourd'hui je suis ton ciel, comme tu l'as écrit dans cette noteQue hoy yo soy tu cielo, como lo escribiste en esa nota
Et dis-moi que tu es sortie avec des amisY dime que has salido con amigos
Mais ce n'est pas pareil, dis-moi qu'on t'a fait te sentir seulePero no es lo mismo, dime que te han hecho sentir sola

Et si c'est le cas, ¡ay, viens, viens !Y si es así, ¡ay, ven, ven!
Si ce n'est pas le cas, viens aussi !Si no es así, ¡ven también!
Et si c'est le cas, ¡ay, viens, mon amour !Y si es así, ¡ay, ven, mi amor!
Si ce n'est pas le cas, viens aussi !Si no es así, ¡ven también!

Et si c'est le cas, ¡ay, viens, viens !Y si es así, ¡ay, ven, ven!
Si ce n'est pas le cas, viens aussi !Si no es así, ¡ven también!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Diablitos y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección