Traducción generada automáticamente

Deixa O Verão
Los Hermanos
Leave the Summer for Later
Deixa O Verão
Let me decide if it's early or lateDeixa eu decidir se é cedo ou tarde
Wait for me to considerEspere eu considerar
See if I'm like this chic-at-willVer se eu vou assim chique-à-vontade
What is the tone of the place?Qual o tom do lugar
As I think you suggestedEnquanto eu penso você sugeriu
A good reason for everything to be delayedUm bom motivo pra tudo atrasar
And it's still early thereE ainda é cedo pra lá
Arriving at six is really goodChegando às seis tá bom demais
Leave summer for laterDeixa o verão pra mais tarde
I'm not really in the mood for new thingsNão tô muito a fim de novidade
Queue at bar stoolFila em banco de bar
Consider all hostilityConsidere toda hostilidade
What's behind the door?Que há da porta pra lá
As I run away you inventedEnquanto eu fujo você inventou
Any excuse for us to stayQualquer desculpa pra gente ficar
And so we don't leaveE assim a gente não sai
That sofa is really goodQue esse sofá tá bom demais
Leave summer for laterDeixa o verão pra mais tarde
And I say, between usE eu digo, cá entre nós
Leave summer for laterDeixa o verão pra mais tarde



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Hermanos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: