Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 270.557

Sube a Nacer Conmigo Hermano

Los Jaivas

LetraSignificado

Steig mit mir auf, Bruder

Sube a Nacer Conmigo Hermano

Steig mit mir auf, BruderSube a nacer conmigo hermano
Gib mir die Hand aus der tiefen ZoneDame la mano desde la profunda zona
Deines verstreuten Schmerzes.De tu dolor diseminado.
Du wirst nicht zurückkehren... aus dem Grund der Felsen.No volverás...del fondo de las rocas.
Du wirst nicht zurückkehren... aus der unterirdischen Zeit.No volverás...del tiempo subterráneo.
Deine verhärtete Stimme wird nicht zurückkommen.No volverá... tu voz endurecida.
Deine durchbohrten Augen werden nicht zurückkehren.No volverán... tus ojos taladrados.
Steig mit mir auf, Bruder...Sube a nacer conmigo hermano...

Sieh mich an aus dem Inneren der Erde,Mirame desde el fondo de la tierra,
Bauer, Weber, stiller Hirte,Labrador, tejedor, pastor callado
Zähmer der schützenden Guanacos,Domador de guanacos tutelares,
Maurer des herausgeforderten Gerüsts.Albañil del andamio desafiado.

Wasserträger der andinen Tränen,Aguador de las lágrimas andinas,
Juwelier der zerdrückten Finger,Joyero de los dedos machacados,
Landwirt, der beim Samen zittert,Agricultor temblando en la semilla,
Töpfer in deinem verschütteten Ton.Alfarero en tu greda derramado.
Bringt in den Becher dieses neuen LebensTraed a la copa de esta nueva vida
Eure alten, begrabenen Schmerzen.Vuestros viejos dolores enterrados.
Steig mit mir auf, Bruder...Sube a nacer conmigo hermano...

Zeigt mir euer Blut und euren Acker,Mostradme vuestra sangre y vuestro surco,
Sagt mir: "...hier wurde ich bestraft!..."Decidme: "...aquí fui castigado!..."
Weil das Juwel nicht glänzte oder die ErdePorque la joya no brilló o la tierra
Nicht rechtzeitig den Stein oder das Korn gab.No entregó a tiempo la piedra o el grano.

Zeigt mir den Stein, auf den du gefallen bistSeñaladme la piedra en que caiste
Und das Holz, an dem sie euch gekreuzigt haben,Y la madera en que os crucificaron,
Zündet mir die alten Feuersteine an,Encendedme los viejos pedernales,
Die alten Lampen, die festgeklemmten Peitschen,Las viejas lámparas, los látigos pegados,
Durch die Jahrhunderte in den Wunden,A través de los siglos en las llagas,
Und die Äxte mit blutigem Glanz.Y las hachas de brillo ensangrentado.
Ich komme, um durch euren toten Mund zu sprechen...Yo vengo a hablar por vuestra boca muerta...

Erzählt mir alles, Kette für Kette,Contadme todo, cadena a cadena,
Glied für Glied, Schritt für SchrittEslabón a eslabón, paso a paso
Schärft die Messer, die ihr aufbewahrt habt.Afilad los cuchillos que guardasteis.
Legt sie auf meine Brust und in meine HandPonedlos en mi pecho y en mi mano
Wie ein Fluss aus gelben Blitzen,Como un rio de rayos amarillos,
Wie ein Fluss aus begrabenen Tigern,Como un rio de tigres enterrados,
Und lasst mich weinen,Y dejadme llorar,
Stunden, Tage, Jahre,Horas, días, años,
Blinde Epochen, sternenreiche Jahrhunderte.Edades ciegas, siglos estelares.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Jaivas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección