Traducción generada automáticamente

La Poderosa Muerte
Los Jaivas
Der Mächtige Tod
La Poderosa Muerte
Was war der Mensch?Qué era el hombre?
In welchem Teil seines offenen Gesprächs¿En qué parte de su conversación abierta
Zwischen den Lagerräumen und den PfiffenEntre los almacenes y los silbidos
In welcher seiner metallischen BewegungenEn cual de sus movimientos metálicos
Lebte das UnzerstörbareVivía lo indestructible
Das UnvergänglicheLo imperecedero
Das Leben?La vida?
Alle fielen umTodos desfallecieron
In Erwartung ihres TodesEsperando su muerte
Ihres kurzen täglichen TodesSu corta muerte diaria
Und ihres trüben Bruchs jeden TagY su quebranto aciago de cada día
Es war wie ein schwarzes Glas, das sie zitternd trankenEra como una copa negra que bebían temblando
Dann bin ich auf der Steintreppe gestiegenEntonces en la escala de la piedra he subido
Durch das grausame Gewirr der verlorenen WälderEntre la atroz maraña de las selvas perdidas
Zu dir, Machu PicchuHasta ti, Macchu-Picchu
Hohe Stadt der steinernen TreppenAlta ciudad de piedras escalares
Endlich die Wohnstätte dessen, was irdisch istPor fin morada del que lo terrestre
Nicht verborgen in den schlafenden GewändernNo escondió en las dormidas vestiduras
In dir, wie zwei parallele LinienEn ti, como dos lineas paralelas
Wiegen sich die Wiege des Blitzes und der MenschLa cuna del relámpago y el hombre
Im Wind der DornenSe mecían en el viento de espinas
Mutter aus Stein, Schaum der KondoreMadre de piedra, espuma de los cóndores
Hoher Riff der menschlichen MorgenröteAlto arrecife de la aurora humana
Als die Hand in der Farbe von TonCuando la mano color de arcilla
Zu Ton wurdeSe convirtió en arcilla
Und als die kleinen AugenliderY cuando los pequeños párpados
Sich schlossenSe cerraron
Voll rauer MauernLlenos de ásperos muros
Bevölkert von BurgenPoblados de castillos
Und als der ganze MenschY cuando todo el hombre
Sich in seinem Loch verhedderteSe enredó en su agujero
Blieb die Genauigkeit gehisstQuedó la exactitud enarbolada
Der hohe Ort der menschlichen MorgenröteEl alto sitio de la aurora humana
Das höchste Gefäß, das die Stille enthieltLa más alta vasija que contuvo el silencio
Ein Leben aus Stein nach so vielen LebenUna vida de piedra después de tantas vidas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Jaivas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: