Traducción generada automáticamente

Soltando Coplas
Los Manseros Santiagueños
Releasing Verses
Soltando Coplas
Eyes that have cried, because they look at me like thatOjitos de haber llorado, porque me miran así
What grudges have grown, since I left last nightQue rencores han crecido, desde que anoche me fui
At what moment could they, speak so badly of meEn que momento pudieron, hablarte tan mal de mi
I like you because you talk little, because you let me speakMe gustas porque hablas poco, porque me dejas hablar
With just a few words, you always make me thinkCon que poquitas palabras, siempre me has hecho pensar
Your silences won me over, these desires to singTus silencios me ganaron estas ganas de cantar
There are four verses in the verses, a tradition that lives in meSon cuatro versos las coplas, tradición que vive en mi
My small town is where I invite you to livePequeño pueblo es el mio, donde te invito a vivir
If you understand what I ask of you, maybe you can be happySi entendes lo que te pido quizás puedas ser feliz
You're leaving, my little verse, and you were just bornYa te vas coplita mía, y eso que naces recién
When you come back as a town, when you feel yourself growingCuando vuelvas hecha pueblo, cuando te sientas crecer
If you still keep her name, then I will love youSi aun guardas el nombre de ella, entonces te he de querer
With the letter you sent, I made a paper boatCon la carta que mandaste, hice un barco de papel
And the ditch took it away, so I wouldn't sufferY se la llevo la acequia, por no verme padecer
I saw it leave downstream, with a destiny from yesterdayLa vi partir agua abajo, con un destino de ayer
The envelope was never opened, because I knew unintentionallyEl sobre nunca fué abierto, porque supe sin querer
The things you've been saying, that no one will believeLas cosas que andas diciendo, y que nadie te ha de creer
Although there are things that are said, like watching the rainAunque hay cosas que se dicen, como quien mira llover
When I pass through your street, near dawnCuando cruzo por tu calle, cerca del amanecer
Everything turns into a folk dance, evoking your loveTodo se hace chacarera, evocando tu querer
With your memory, there are hardships, that I can't overcomeCon tu recuerdo hay rigores, que no me pueden vencer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Manseros Santiagueños y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: