Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.076

Arriba en la cordillera

Los Miserables

Letra

En haut dans la cordillère

Arriba en la cordillera

Que sais-tu de la cordillèreQue sabes de cordillera
si tu es né si loinsi tu naciste tan lejos
il faut connaître la pierrehay que conocer la pierda
qui couronne le ventque corona el ventisquero
il faut parcourir en silencehay que recorrer callando
les raccourcis du silencelos atajos del silencio
et longer les rivesy cortar por las orillas
des lacs de la cimede los lagos cumbrereños
mon père a vécu sa viemi padre andubo su vida
parmi les pierres et les collinespor entre piedras y cerros

la veuve blanche sur sa monturela viuda blanca en su grupa
la malédiction du muletierla maldicion del arriero
emmena mon vieux cette nuit-làllevo a mi viejo esa noche
pour voler du bétail d'autruia robar ganado ajeno
près du passage d'Atacalpujunto al paso de atacalpu
à l'entrée de l'hivera la entrada del invierno
on lui a demandé à coupsle preguntaron a golpes
il a répondu par le silenceel respondio con silencio
les gardes de la cordillèrelos guradias cordilleranos
plantèrent sa croix au ventclavaron su cruz al viento

les anges de Santa Felos angeles santa fe
étaient des noms de l'enferfueron nombres del infierno
jusqu'à ma maison arrivaithasta mi casa llegaba
la loi cherchant le voleurla ley buscando al cuatrero
ma mère cacha son visagemi madre escondio la cara
quand il ne revint pas de la montagnecuando el no volvio del cerro
et là-haut dans la cordillèrey arriba en la cordillera
la nuit s'installait dans ses osla noche entraba en sus huesos
celui qui était si homme et seulel que fue tan hombre y solo
emporta la mort dans son fardeaullevo la muerte en su arreo

nous avons traversé aujourd'huinosotros cruzamos hoy
avec un bon troupeaucon un rebaño del bueno
là-haut dans la cordillèrearriba en la cordillera
même le vent ne nous a pas vus passerno nos vio pasar ni el viento
avec quelle fierté je voudraiscon que orgullo me querria
s'il savait maintenantsi ahora llegara a saberlo
mais le vent seul saitpero el viento na mas sabe
où mon vieux s'est endormidonde se durmio mi viejo
avec sa peine d'homme pauvrecon su pena de hombre pobre
et deux balles dans la poitrine.y dos balas en el pecho.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Miserables y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección