Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.443
LetraSignificado

Voor Elisa

Para Elisa

InleidingIntroducción

De zon gaat onder, op verbrandde grondCae, el atardecer, sobre tierra quemada
Door de onrechtvaardigheden waar woorden verstommen.Por las injusticias donde callan las palabras.

Daar werkt Elisa, een jonge Afrikaanse.Alli trabaja Elisa, una joven africana.
Door de ellende, dochter van niets.A golpe de miseria, hija de la nada.

Maar de winden van het leven voeden de hoop,Pero los vientos de la vida, alimentan la esperanza,
breken met het verleden, achter zoete blikken,romper con el pasado, atras dulces miradas,
van degenen die om haar geven, van degenen die van haar houden,de aquellos que la quieren, de aquellos que la aman,
van degenen die de glimlach van haar gezicht herinneren.de aquellos que recuerdan la sonrrisa de su cara.

En ik zeil tussen tranen, over de wijde zee,Y navego entre lagrimas, surcando el ancho mar,
in de boot van dromen, naar het land van vrijheid.en la barca de los sueños, al pais de la libertad.
En ik zeil tussen tranen, over de wijde zeeY navego entre lagrimas, surcando el ancho mar
in de boot van dromen, het land van vrijheid.en la barca de los sueños, el pais de la libertad.
Droom, Elisa.Sueña, Elisa.

Welkom in het paradijs, om de vernedering te lijdenBienvenida al paraiso, a sufrir la humillacion
van een vergiftigd systeem dat je kleur bepaalt.de un sistema envenenado que marca tu color.
Bij het licht van een lantaarn, daar zal ze zijn,A la luz de una farola, alli se encontrara,
haar ellende verkoopend voor een stuk brood.vendiendo su miseria por un trozo de pan

Voor Elisa ja, is voor jou, ik wijd dit lied aan jou.Para Elisa si, es para ti, te dedico esta cancion.
Voor Elisa ja, is voor jou, ik zing het met mijn hart.Para Elisa si, es para ti, te la canto con el corazon.
Koud is de nacht, omhuld in duisternis.Fria está la noche, envuelto en la oscuridad.
De kus van de dood, die haar leven kwam stelen.el beso de la muerte, que su vida fue a robar.
Op de knieën op de grond, bloedt ze in eenzaamheidDe rodillas en el suelo, se desangra en la soledad
een jonge immigrant, die het geluk zocht.una joven inmigranta, que busco la felicidad.

Ze zeilde tussen tranen, illusies die verdwijnenNavegó entre lagrimas, ilusiones que se van
over een rivier van bloed die de mensheid verdeelt.por un rio de sangre que divide a la humanidad.
Ze zeilde tussen de schaduwen van een donkere steeg,Navegó entre las sombras de un oscuro callejon,
terwijl de dood zich verwijdert zingendmientras la muerte se aleja cantando
het gezicht naar de zon... zon... zon...el cara al sol... sol... sol...
Voor Elisa ja, is voor jou, ik wijd dit lied aan jou.Para elisa si, es para ti, te dedico esta cancion.
Voor Elisa ja, is voor jou, ik zing het met mijn hart.Para elisa si, es para ti, yo te canto con el corazon


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Muertos de Cristo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección