Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 7.548
LetraSignificado

Pour Elisa

Para Elisa

IntroductionIntroducción

Le crépuscule tombe sur la terre brûléeCae, el atardecer, sobre tierra quemada
Par les injustices où les mots se taisent.Por las injusticias donde callan las palabras.

Là-bas travaille Elisa, une jeune africaine.Alli trabaja Elisa, una joven africana.
À coup de misère, fille de rien.A golpe de miseria, hija de la nada.

Mais les vents de la vie nourrissent l'espoir,Pero los vientos de la vida, alimentan la esperanza,
briser avec le passé, derrière de doux regards,romper con el pasado, atras dulces miradas,
de ceux qui l'aiment, de ceux qui la chérissent,de aquellos que la quieren, de aquellos que la aman,
de ceux qui se souviennent du sourire de son visage.de aquellos que recuerdan la sonrrisa de su cara.

Et je navigue entre les larmes, voguant sur la grande mer,Y navego entre lagrimas, surcando el ancho mar,
dans la barque des rêves, vers le pays de la liberté.en la barca de los sueños, al pais de la libertad.
Et je navigue entre les larmes, voguant sur la grande merY navego entre lagrimas, surcando el ancho mar
dans la barque des rêves, le pays de la liberté.en la barca de los sueños, el pais de la libertad.
Rêve, Elisa.Sueña, Elisa.

Bienvenue au paradis, à souffrir l'humiliationBienvenida al paraiso, a sufrir la humillacion
D'un système empoisonné qui marque ta couleur.de un sistema envenenado que marca tu color.
À la lumière d'un lampadaire, là elle se retrouvera,A la luz de una farola, alli se encontrara,
vendant sa misère pour un morceau de pain.vendiendo su miseria por un trozo de pan

Pour Elisa oui, c'est pour toi, je te dédie cette chanson.Para Elisa si, es para ti, te dedico esta cancion.
Pour Elisa oui, c'est pour toi, je te la chante avec le cœur.Para Elisa si, es para ti, te la canto con el corazon.
La nuit est froide, enveloppée dans l'obscurité.Fria está la noche, envuelto en la oscuridad.
Le baiser de la mort, qui est venu lui voler sa vie.el beso de la muerte, que su vida fue a robar.
À genoux sur le sol, elle se vide de son sang dans la solitudeDe rodillas en el suelo, se desangra en la soledad
une jeune immigrante, qui a cherché le bonheur.una joven inmigranta, que busco la felicidad.

Elle a navigué entre les larmes, des illusions qui s'en vontNavegó entre lagrimas, ilusiones que se van
par un fleuve de sang qui divise l'humanité.por un rio de sangre que divide a la humanidad.
Elle a navigué entre les ombres d'une ruelle sombre,Navegó entre las sombras de un oscuro callejon,
pendant que la mort s'éloigne en chantantmientras la muerte se aleja cantando
le cara au soleil... soleil... soleil...el cara al sol... sol... sol...
Pour Elisa oui, c'est pour toi, je te dédie cette chanson.Para elisa si, es para ti, te dedico esta cancion.
Pour Elisa oui, c'est pour toi, je te chante avec le cœur.Para elisa si, es para ti, yo te canto con el corazon


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Muertos de Cristo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección