Traducción generada automáticamente

Like I Love You (feat. The NGHBRS)
Lost Frequencies
Comme je t'aime (feat. The NGHBRS)
Like I Love You (feat. The NGHBRS)
Oh, c'est un long cheminOh it's a long way down
Mais si tu ne regardes pas, tu n'as pas à le savoirBut if you don’t look, you don't have to know it
Et je peux être làAnd I can be around
Pour attraper ta chute si tu perds priseTo catch your fall if you're losing your grip
Tu ne vois pas que je viens à quatre pattesCan’t you see that I come crawling on my knees
Pour te rejoindre, te rejoindre, te rejoindreTo get to you, get to you, get to you
Tu ne vois pas que je grimpe des montagnes juste pour êtreCan't you see that I climb mountains just to be
À côté de toi, à côté de toi, à côté de toiNext to you, next to you, next to you
Mais aimes-tu comme je t'aime ?But do you love like I love you?
Pas besoin de te presser si tu ne veux pasDon't have to rush if you don't want to
Oh, je serai patientOh I'll be patient
Mais sache juste qu'il n'y a pas moyenBut just know that there's no way
Que quelqu'un d'autre puisse t'aimerThat anybody else could love you
Comme je t'aimeLike I love you
Comme je t'aimeLike I love you
T'aimerLove you
Comme je t'aimeLike I love you
T'aimerLove you
Je sais que tu as été blessée avant (avant, avant)Know you've been hurt before (fore, fore)
Mais un peu d'amour suffit pour te sauverBut a little love is enough to save ya
Ouais, on peut prendre notre temps c'est sûrYa, we could take our time for sure
Parce que quelque chose de vrai vaut la peine d'attendre'Cause omething real is worth for waiting
Tu ne vois pas que je viens à quatre pattesCan’t you see that I come crawling on my knees
Pour te rejoindre, te rejoindre, te rejoindreTo get to you, get to you, get to you
Tu ne vois pas que je nage l'océan juste pour êtreCan’t you see I swim the ocean just to be
À côté de toi, à côté de toi, à côté de toiNext to you, next to you, next to you
Mais aimes-tu comme je t'aime ?But do you love like I love you?
Pas besoin de te presser si tu ne veux pasDon't have to rush if you don’t want to
Oh, je serai patientOh I'll be patient
Mais sache juste qu'il n'y a pas moyenBut just know that there's no way
Que quelqu'un d'autre puisse t'aimerThat anybody else could love you
Comme je t'aimeLike I love you
Comme je t'aimeLike I love you
T'aimerLove you
Comme je t'aimeLike I love you
T'aimerLove you
Je sais que tu voulais mon cœurI know you wanted my but
Mais tu ne veux pas céder ton cœurYou won't surrender your heart
Me gardant dans l'ombre, me gardant dans l'ombreKeeping me out in the dark, keeping me out in the dark
Je sais que tu voulais mon cœurI know you wanted my but
Mais elle ne cédera pas ton cœurShe won’t surrender your heart
Me gardant dans l'ombre, me gardant dans l'ombreKeeping me out in the dark, keeping me out in the dark
Dans l'ombreIn the dark
Mais aimes-tu comme je t'aime ?But do you love like I love you?
Pas besoin de te presser si tu ne veux pasDon't have to rush if you don't want to
Oh, je serai patientOh I'll be patient
Mais sache juste qu'il n'y a pas moyenBut just know that there's no way
Que quelqu'un d'autre puisse t'aimerThat anybody else could love you
Comme je t'aimeLike I love you
Comme je t'aime (personne d'autre ne pourrait)Like I love you (nobody else could)
T'aimer (personne d'autre ne pourrait)Love you (nobody else could)
Comme je t'aimeLike I love you
T'aimerLove you
Comme je t'aimeLike I love you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lost Frequencies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: