Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.209

Deep Breath Deep Breath (Reincarnation Remix)

Lotus Juice

Letra

Significado

Respire profondément (Remix de réincarnation)

Deep Breath Deep Breath (Reincarnation Remix)

Prends une grande respiration, grande respirationTake a deep breath, deep breath
(Grande respiration, grande respiration)(Deep breath, deep breath)
Laisse-le aller, laisse-le sortir, laisse-le aller, laisse-le sortirLet it go, let it out, let it go, let it out
Prends une grande respiration, grande respirationTake a deep breath, deep breath
(Grande respiration, grande respiration)(Deep breath, deep breath)
Jusqu'à ce que tu ressentes les vibes, maintenant touche le cielUntil you feel the vibes, now touch the sky

Prends une grande respiration, grande respirationTake a deep breath, deep breath
(Grande respiration, grande respiration)(Deep breath, deep breath)
Laisse-le aller, laisse-le sortir, laisse-le aller, laisse-le sortirLet it go, let it out, let it go, let it out
Prends une grande respiration, grande respirationTake a deep breath, deep breath
(Grande respiration, grande respiration)(Deep breath, deep breath)
Jusqu'à ce que tu ressentes les vibes, maintenant touche le cielUntil you feel the vibes, now touch the sky

Un dimanche matinOn a Sunday morning
Je touche le cielI touch the sky
Le lendemain, j'ai touché ton cœurNext morning I touched your heart
C'était le débutWas the start
Je joue mon rôle quand je déchire le microI play my role when I rip the mic apart
Je fais ce que je dois faire pour mettre une étincelleDo what I got to do to place a spark
Je vais le poserI'ma put it down
Cherchant plus de couronneSeeking no crown anymore
Depuis le moment où je t'ai vue, tout est partiFrom the moment I saw you it's all gone
Difficile à croire pour un mec comme moiHard to believe to a pimp like me
J'avais plusieurs femmes chaque jour de la semaineUsed to have several women every day of the week
Chaque fois que je mets ça derrière moiEvery time I put that behind
J'ai dit désolé, je dois y allerSaid I'm sorry I gots to go
Du côtéFrom the side line
Au mec que je suis, je suis hautTo the man I am high
Vers l'endroit où aucun humain n'a jamais essayéTo the place no human has ever even tried
Alors je dois y aller, y aller, je dois y allerSo I got to go, go, I got to go
Et tout ce que je veux, c'est que tu restesAnd all I want is for you to stay
Homme sorti de la tombe, ressuscitéMan out of the grave, resurrected
Maintenant il est connecté, pas de concessionNow he's connected, no concession
Juste être ancré par toiJust be embedded by you

Tada-daaaaa, da-dada-dada !Tada-daaaaa, da-dada-dada!
(Ha, ouais, prends une grande respiration)(Ha, yeah, take a deep breath)
Dadada-da-da-da-da !Dadada-da-da-da-da!
(Laisse-le aller, suis mon lead, uh-huh)(Let it go, follow my lead, uh-huh)
Tada-daaaaa, da-dada-dada !Tada-daaaaa, da-dada-dada!
(Pas de doute là-dessus)(No doubt about that)
Dadada-da-da-da-da !Dadada-da-da-da-da!
(C'est un tout nouveau jour, je dois te dire une chose)(It's a brand new day, I gotta tell you one thing)

Prends une grande respiration, grande respirationTake a deep breath, deep breath
(Grande respiration, grande respiration)(Deep breath, deep breath)
Laisse-le aller, laisse-le sortir, laisse-le aller, laisse-le sortirLet it go, let it out, let it go, let it out
Prends une grande respiration, grande respirationTake a deep breath, deep breath
(Grande respiration, grande respiration)(Deep breath, deep breath)
Jusqu'à ce que tu ressentes les vibes, maintenant touche le cielUntil you feel the vibes, now touch the sky

Prends une grande respiration, grande respirationTake a deep breath, deep breath
(Grande respiration, grande respiration)(Deep breath, deep breath)
Laisse-le aller, laisse-le sortir, laisse-le aller, laisse-le sortirLet it go, let it out, let it go, let it out
Prends une grande respiration, grande respirationTake a deep breath, deep breath
(Grande respiration, grande respiration)(Deep breath, deep breath)
Jusqu'à ce que tu ressentes les vibes, maintenant touche le cielUntil you feel the vibes, now touch the sky

Je ne nierai pas que je jouais avantI won't deny that I used to play
Jeune, j'ai fait des choses que je ne peux même pas direYoung days I've done things that I can't even say
Il est temps de rattraper ma journéeTime to make up my day
Dieu, c'est si dur à régulerGod it's so hard to regulate
Jusqu'à ce que je la rencontre hiertill I met her yesterday
J'étais la saleté et tu es le purificateurI was the dirt and you're the purifier
Je suis l'essence, tandis que tu es le feuI'm the gasoline while, you're the fire
Gardant ça discret, pas de questionsKeeping it on the DL, no inquire
Ce qui me donne envie de parler comme un EsquireWhich makes me wanna talk like Esquire
Je ne veux pas de partiel ; je veux le totalI don't want no partial; want the entire
Acheter des bijoux, de l'or au saphirBuy any jewels from gold to sapphire
Je fais des blagues parfois satiriquesCracks some jokes sometimes satire
Je ferai attention à ne pas te fatiguerWill be careful not to get you damn tired
Je m'assure de t'emmener plus hautMaking sure that I'll take you higher
Quand on aura un bébé, on sera en triadeWhen we have a baby, we'll be in triad
C'est ce qui m'inspire le plusThat's what makes me most inspired
J'espère que c'est pareil pour toi, ma petite filleI hope the same goes for you baby girl

Tada-daaaaa, da-dada-dada !Tada-daaaaa, da-dada-dada!
Dadada-da-da-da-da !Dadada-da-da-da-da!
Tada-da, da-dada-dada !Tada-da, da-dada-dada!
Dadada-da-da-da-da !Dadada-da-da-da-da!

Tada-daaaaa, da-dada-dada !Tada-daaaaa, da-dada-dada!
(Ha, ouais, prends une grande respiration)(Ha, yeah, take a deep breath)
Dadada-da-da-da-da !Dadada-da-da-da-da!
(Laisse-le aller, suis mon lead, uh-huh)(Let it go, follow my lead, uh-huh)
Tada-daaaaa, da-dada-dada !Tada-daaaaa, da-dada-dada!
(Pas de doute là-dessus)(No doubt about that)
Dadada-da-da-da-da !Dadada-da-da-da-da!
(C'est un tout nouveau jour, je dois te dire une chose)(It's a brand new day, I gotta tell you one thing)

Dada-daaaaaDada-daaaaa
Dadada-da-da-da-daDadada-da-da-da-da
Dada-daaaaaDada-daaaaa
Dadada-da-da-da-da-daDadada-da-da-da-da-da
Dada-daaaaaDada-daaaaa
Dadada-da-da-da-daDadada-da-da-da-da
Dada-daaaaaDada-daaaaa
Dadada-da-da-da-da-daDadada-da-da-da-da-da

Tada-daaaaa, da-dada-dada !Tada-daaaaa, da-dada-dada!
(Grande respiration, grande respiration, grande respiration, grande respiration)(Deep breath, deep breath, deep breath, deep breath)
Dadada-da-da-da-da !Dadada-da-da-da-da!
(Laisse-le aller, laisse-le sortir, laisse-le aller, laisse-le sortir)(Let it go, let it out, let it go, let it out)
Tada-da, da-dada-dada !Tada-da, da-dada-dada!
(Grande respiration, grande respiration, grande respiration, grande respiration)(Deep breath, deep breath, deep breath, deep breath)
Dadada-da-da-da-da !Dadada-da-da-da-da!
(Jusqu'à ce que tu ressentes les vibes, maintenant touche le ciel)(Until you feel the vibes, now touch the sky)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lotus Juice y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección