Traducción generada automáticamente
Fill Me In
Loud Luxury
Relléname
Fill Me In
Estaba revisando a esta chica de al lado
I was checking this girl next door
Cuando sus padres salieron
When her parents went out
Ella llamó dijo
She phoned said
Oye chico, ven por aquí
Hey boy, come on right around
Así que llamo a la puerta
So I knock at the door
Usted estaba parado con una botella de vino tinto
You was standin' with a bottle of red wine
Listo para verter
Ready to pour
Vestido de satén largo
Dressed in long black satin
Y encaje al suelo
And lace to the floor
Así que entré
So I went in
Luego nos sentamos a empezar a besar, acariciar
Then we sat down start kissing, caressing
Me habló de jacuzzi, sonó interesante
Told me about jacuzzi, sounded interesting
Así que saltamos justo en
So we jumped right in
Todas las llamadas desviadas para contestar el teléfono
All calls diverted to answer phone
Por favor deje un mensaje después del tono
Please leave a message after the tone
Quiero decir, yo y sus padres éramos un poco geniales
I mean me and her parents were kind of cool
Pero tenían una línea fina entre tú y yo
But they ran a fine line between me and you
Estábamos haciendo cosas que los jóvenes enamorados hacen
We were just doing things young people in love do
Los padres intentan averiguar lo que estábamos haciendo
Parents tryna find out what we were up to
Diciendo por qué estabas arrastrándote hasta tarde anoche
Saying why were you creeping around late last night
¿Por qué vi dos sombras moviéndose en la luz de tu dormitorio?
Why did I see two shadows moving in your bedroom light
Ahora estás vestida de negra
Now you're dressed in black
Cuando me fui, estabas vestida de blanca
When I left you were dressed in white
¿Puedes informarme?
Can you fill me in
Llamadas desviadas para contestar teléfono
Calls diverted to answer phone
Botella de vino tinto, la mitad del contenido se ha ido
Red wine bottle, half the contents gone
Cuando regresé, Jacuzzi se encendió
When I returned, Jacuzzi turned on
¿Puedes informarme?
Can you fill me in
Siempre que la costa estaba despejada
Whenever the coast was clear
Y me pidió que saliera
And she'd ask me to come out
Yo diría: Hey chica, ven por aquí
I'd say: Hey girl, come on right around
Así que llamó a la puerta
So she knocked at the door
Estaba de pie con las llaves en la mano del 4x4
I was standing with the keys in my hand to the 4x4
Salté en mi auto, comprobando que nadie vio
Jumped in my ride, checkin' that nobody saw
El club en el que entramos
The club we went in
Nos bajamos rebotado rebotado al ritmo
We got down bounced bounced to the rhythm
Vi que era temprano en la mañana
Saw it was early morning
Pensé que sería mejor que nos íbamos
Thought we'd better be leavin'
Así que te di mi saco para que lo sostengas
So I gave you my jacket for you to hold
Te dije que lo usaras porque te sentías frío
Told you to wear it 'cause you felt cold
Quiero decir que ella y yo no queríamos romper las reglas
I mean me and her didn't mean to break the rules
No estaba tratando de hacer de tonto a tu mamá y papá
I weren't trying to play your mum and dad for fools
Estábamos haciendo cosas que los jóvenes enamorados hacen
We were just doing things young people in love do
Los padres intentan averiguar lo que estábamos haciendo
Parents tryna find out what we were up to
Decir por qué no puedes seguir cumpliendo tus promesas
Saying why can't you keep your promises no more
Digamos que llegarás a casa a las 12, ven a pasear a las 4
Say you'll be home by 12, come strolling in at 4
Salieron las chicas, pero se fueron con el chico de al lado
Out went the girls but leaving with the boy next door
¿Puedes informarme?
Can you fill me in
Llevando una cazadora, ¿quién es la propiedad?
Wearing a jacket, who's property
Dijo que habías estado haciendo cola para un taxi
Said you'd been queuing for a taxi
Pero dejaste todo tu dinero en la tele
But you left all your money on the TV
¿Puedes informarme?
Can you fill me in
Todo lo que parecen hacer es estar comprobándote, nena
All they seem to do is be checking up on you, baby
Mirando cada movimiento
Watchin' our every move
Creo que algún día podrían aprobarlo, nena
Think some day they might approve, baby
¿Por qué estabas arrastrándote hasta tarde anoche?
Why were you creeping around late last night
¿Por qué vi dos sombras?
Why did I see two shadows
Moverse en la luz de su dormitorio
Moving in your bedroom light
Ahora estás vestida de negra
Now you're dressed in black
Cuando me fui, estabas vestida de blanca
When I left you were dressed in white
¿Puedes informarme?
Can you fill me in
Llamadas desviadas para contestar teléfono
Calls diverted to answer phone
Botella de vino tinto, la mitad del contenido se ha ido
Red wine bottle, half the contents gone
Cuando regresé, Jacuzzi se encendió
When I returned, Jacuzzi turned on
¿Puedes informarme?
Can you fill me in
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Loud Luxury e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: