Traducción generada automáticamente
One Night In Rio
Louie Austen
Una Noche En Río
One Night In Rio
Una, una noche en Río, (en Río)
One, one night in Rio, (in Rio)
Dos, dos días en Los Ángeles (en Los Ángeles)
Two, two days in LA (in LA)
Tuvimos una corta, una corta parada en Moscú
We had a short, a short stop in Moscow
Pero no había, (no...) no había tiempo para quedarse (para quedarse, para quedarse, para....)
But there was no, (no…) no time to stay (to stay, to stay, to….)
Tendremos que conocer a este promotor en Nueva York
We'll had to meet this promoter in New York
Así que nos conocimos en el Hilton Hotel en el lobby
So we met at the Hilton Hotel at the lobby
Dijimos que tenemos que irnos inmediatamente a Alemania
We said we have to leave immediately to Germany
Así que contratamos un taxista
So we hired a cab,
Cuando vi el taxi pensé que me desmayaría. porque este pequeño taxi
When I saw the cab I thought I'll faint! because this little cab
Era un Mitsubishi, un coche desplazado
Was jut a Mitsubishi, a shifted car,
Estoy acostumbrado a conducir limusinas, coches de lujo, con todas mis cosas
I'm used to ridin' limousines, luxury cars, with all my stuff,
un mínimo de una maleta, dos pares de zapatos y tres cantantes de respaldo
a minimum one suitcase, two pairs of shoes and three backup singers
¡Estoy acostumbrado a esto, necesito esto!
I'm used to this, I need this!
De todos modos, este conductor no tenía idea de cómo llegar al aeropuerto
Anyway, this driver had no idea how to get to the airport,
Porque en la calle 14 dio un giro a la izquierda, en lugar de un giro a la derecha
'cause at the 14th street he took a left turn, instead of a right turn,
y yo estaba realmente enojado con él que nosotros
and I was really mad at him which us:
Hey hombre tenemos que.. para estar en el aeropuerto en unos momentos!
Hey man we have to.. to be at the airport in a few moments!
¡Qué difícil puedes hacer eso!
So how hard can you do that!
Porque el vuelo, se va, a Berlín!
'cause the flight, leaves, to Berlin!
Uno, un cóctel de lujo (en el cielo)
One, one fancy cocktail (in the sky)
Dos, dos trozos de limón
Two, two pieces of lemon
Tres, tres bebés llorando (junto a mí)
Three, three crying babies (next to me)
Y después de cuatro tragos, no me servirían más
And after four drinks, they wouldn't serve me no more…
Bien después de volar durante siete horas en clase económica
Well after flying for seven hours in economy class
Estaba muy enojado, tres bebés llorando
I was really mad, three crying babies
Y no más licor, y no dormir
And no more liquor, and no sleep
Así que finalmente llegamos a Berlín
So finally we arrived in Berlin
Estaba lloviendo, por supuesto
It was raining, of course
Así que nadie nos recogerá
So nobody's picking us up
¿Dónde diablos están estos tipos?
'cause where the hell are these guys?
Pero de todos modos, vamos a buscar el equipaje
But anyway, so let's go get the luggage
Y bajamos y, no había equipaje, no había equipaje!
And we went down and, there was no luggage, there was no luggage!
Así que esperé media hora por mi equipaje
So I waited half an hour for my luggage
Así que bajé al mostrador y dije: «Disculpe, ¿dónde está mi equipaje?
So I went down to the counter and said: excuse me, where is my luggage?
Volamos de Nueva York a Berlín
We flew from New York to Berlin
Así que miró en su computadora, y dijo
So he looked into his computer, and he said:
Señor, está en camino a LA (LA, LA, LA...)
Sir, it's on the way to LA (LA, LA, LA…)
Tenía uno, uno, un apartamento de un dormitorio (apartamento de un dormitorio)
I had one, one, one bedroom apartment (one bedroom apartment)
Había dos, dos cosas en mi mente (mi mente)
There were two, two things on my mind (my mind)
Quiero volver (atrás), volver a mi equipaje
I want to go back (back), back to my luggage
Quiero irme (irme), dejar este lugar atrás
I want to leave (leave), leave this place behind
Ok, estoy sentado en el avión a Los Ángeles para recuperar mi equipaje
Ok, I'm sitting at the airplane to Los Angeles to get my luggage back
Es tranquilo y a mi lado hay un chico amable de Marruecos o en algún lugar
It's quiet and next to me there is a friendly guy from Morocco or somewhere
Así que hablamos, y quería mostrarle las fotos de mi barco, ¿y adivina qué?
So we talk, and I wanted to show him the pictures of my boat, and guess what?
Me enteré, que olvidé mi billetera en el apartamento, en Berlín!
I find out, that I forgot my wallet in the apartment, in Berlin!
Y aquí estoy, sin dinero, sin tarjetas de crédito, sin traje, durante cuatro días!
And here I am, no cash, no credit cards, not wearing a suit, for four days!
De repente, el chico bueno a mi lado salta con una pistola en la mano!
Suddenly, the nice guy beside me jumps up with a pistol in his hand!
Corre a la cabina y exige que el piloto tiene que ir a Río de Janeiro!
Runs to the cockpit and demands that the pilot has to go to Rio de Janeiro!
Uno, sólo una noche en Río (en Río)
One, just one night in Rio (in Rio)
Demasiado, demasiado cansado para quejarse (buagh)
Too, too tired to complain (buagh)
Tres, tres sellos en mi pasaporte
Three, three stamps in my passport
Para ti podría sonar divertido (bueno...)
For you it might sound funny (well…)
Pero me dolía
But I was in pain
Muy bien después de 26 horas
All right after twenty six hours
Hemos sido rescatados por la escuadra antiterrorista brasileña
We got rescued by the brazilian anti-terror squad
Buenos chicos, por cierto
Nice guys by the way
Más tarde en la puerta, veo a esta hermosa dama sonriéndome
Later at the gate, I see this BEAUTIFUL lady smiling at me
Voy para allá, y hablo con ella
I go over there, and talk to her
Y ella, me invita a ir a su casa
And she, invites me to go to her house
Parece que hay una oportunidad de afeitarse
Sounds like, there's a chance to shave
Y es una, una noche en Río (Río)
And is one, one night in Rio (Rio)
Tuvimos dos, dos copas de champán (champán)
We had two, two glass of champagne (champagne)
Y después de tres, tres minutos de hablar (jajaja)
And after three, three minutes of talking (hahaha)
Hicimos el amor (amor...), una y otra vez (otra vez...)
We made love (love...), again and again (again again again…)
Aagghh, son las cuatro de la mañana y estoy descansando un poco
Aagghh, its four o'clock in the morning and I'm getting a little rest
Sabes lo que voy a decir, ha sido una noche dura
You know what I'll say, hah it was a rough night
Mi celular suena. Es mi agente Steve
My cell phone rings it's my agent Steve
Me está diciendo que está esperando en mi barco en Malibú
He's telling me he's waiting on my boat in Malibu
con todo mi equipaje ¡Gracias a Dios!
with all my luggage Thank God!
Listo para ir a Honolulu, podría vestirme, ir al aeropuerto
Ready to go to Honolulu, I could dress, go to the airport,
recoger mi boleta
pick up my ticket,
porque tengo que volver, volver a Los Ángeles
because I have to go back, back to LA
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louie Austen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: