Traducción generada automáticamente

On The Sunny Side Of The Street
Louis Armstrong
Du Bon Côté de la Rue
On The Sunny Side Of The Street
Prends ton manteauGrab your coat
Prends ton chapeau, bébéGrab your hat, baby
Laisse tes soucis sur le pas de la porteLeave your worries on the doorstep
Dirige juste tes piedsJust direct your feet
Du bon côté de la rueOn the sunny side of the street
Tu n'entends pas le petit bruit, chérie ?Can't you hear a pitter-pat, babe?
Et cette mélodie joyeuse est ton pasAnd that happy tune is your step
La vie peut être si douceLife can be so sweet
Du bon côté de la rueOn the sunny side of the street
Avant, je marchais à l'ombreI used to walk in the shade
Avec ces blues en défilé, ba-ba-boWith those blues on parade, ba-ba-bo
Mais j'ai plus peur, bébéBut I'm not afraid, baby
Mon Rover a traversé, ayMy Rover's crossed over, ay
Si je n'ai jamais un centime, bébéIf I never have a cent, babe
Je serais riche comme Rock-e-fellowI'd be rich as Rock-e-fellow
Avec de la poussière d'or à mes piedsWith gold dust at my feet
Du bon côté de la rueOn the sunny side of the street
Prends ton manteauGrab your coat
Prends ton chapeauGet your hat
Laisse tes soucis sur le pas de la porte, ba-be-doLeave your worry on the doorstep, ba-be-do
Dirige juste tes piedsJust direct your feet
Du bon côté de la rue, zay-zoo-za-ze-zo-zayOn the sunny side of the street, zay-zoo-za-ze-zo-zay
Tu n'entends pas le petit bruit ?Can't you hear a pitter-pat?
Oh, la mélodie joyeuse est ton pas, ba-be-ohOh, the happy tune is your step, ba-be-oh
La vie peut être si douce, oh, ba-be-bo-ba-bayLife can be so sweet, oh, ba-be-bo-ba-bay
Du bon côté de la rueOn the sunny side of the street
Avant, je marchais à l'ombreI used to walk in the shade
Bébé, avec ces blues en défiléBaby, with those blues on parade
Oh, mais j'ai plus peur, bébéOh, but I'm not afreaid, baby
Mon rover !My rover!
Mon rover a traversé !My rover crossed over!
Et si je n'ai jamais un centimeAnd if I never have a cent
Je serai riche comme Rock-e-fellow, heyI'll be rich as Rock-e-fellow, hey
Avec de la poussière d'or à mes piedsWith gold dust at my feet
Du bon côté de la rueOn the sunny side of the street



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Louis Armstrong y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: