Traducción generada automáticamente

All Along (Unreleased)
Louis Tomlinson
Immer schon du
All Along (Unreleased)
Wir blieben bis sechs wachWe stayed up ‘till six
Nur um Scheiß-TV im Bett zu schauenJust watching shit TV in bed
Spät nachts zum Tesco fahrenLate night drive to Tesco
Um Zigaretten und Brot zu kaufenTo buy cigarettes and bread
Ich erinnere mich genau, wie ich mich zu dir umdrehte und sagteI remember clearly how I turned to you and said
Ich wünschte, ich hätte dich später getroffen, ich wünschte, ich hätte dich später getroffenI wish I met you later, I wish I met you later
Wir waren jung und ich war so naivWe were young and I was so naive
Aber in meinem Kopf musste es so seinBut in my head that‘s how it had to be
Und jetzt bin ich zu HauseAnd now I‘m home
Ich war überall auf der Welt und ich lag falschI‘ve been all over the world and I was wrong
Und ich rauche allein in meinem BettAnd I‘m smoking in my bed all on my own
Und ich kann es kaum erwarten, bis du wach bist, damit ich anrufen kannAnd I can’t wait ‘till you’re awake so I can call
Und dir sagen kann, dass es immer schon du warstAnd tell you it was you all along
Und dir sagen kann, dass es immer schon du warstAnd tell you it was you all along
Wir sahen Ed in ManchesterWe saw Ed in Manchester
Ich hielt dich, während er spielteI held you while he played
Jedes Mal, wenn ich diese Lieder höre, bringt es mich an diesen OrtEverytime I hеar his songs it takes mе to that place
Selbst nach allem, was wir getan haben, hatte ich die Dreistigkeit zu sagenEven after all we’ve done, I had the nerve to say
Ich wünschte, ich hätte dich später getroffen, ich wünschte, ich hätte dich später getroffenI wish I met you later, I wish I met you later
Wir waren jung und ich war so naivWe were young and I was so naive
Aber in meinem Kopf musste es so seinBut in my head that‘s how it had to be
Und jetzt bin ich zu HauseAnd now I‘m home
Ich war überall auf der Welt und ich lag falschI‘ve been all over the world and I was wrong
Und ich rauche allein in meinem BettAnd I‘m smoking in my bed all on my own
Und ich kann es kaum erwarten, bis du wach bist, damit ich anrufen kannAnd I can’t wait ‘till you’re awake so I can call
Und dir sagen kann, dass es immer schon du warstAnd tell you it was you all along
Und dir sagen kann, dass es immer schon du warstAnd tell you it was you all along
Und dir sagen kann, dass es immer schon du warstAnd tell you it was you all along



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Louis Tomlinson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: