Traducción generada automáticamente

Miss You
Louis Tomlinson
Vermisse Dich
Miss You
Ist das meine Einbildung?Is it my imagination?
Ist es etwas, das ich nehme?Is it something that I'm taking?
All die Lächeln, die ich vortäuscheAll the smiles that I'm faking
Alles ist großartigEverything is great
Alles ist verdammt großartigEverything is fucking great
Jedes Wochenende rausgehenGoing out every weekend
Die Sterne an der Decke anstarrenStaring at the stars on the ceiling
Hollywood-Freunde, muss sie sehenHollywood friends, got to see them
So eine gute ZeitSuch a good time
Ich glaub's diesmalI believe it this time
DienstagabendTuesday night
Glasige AugenGlazed over eyes
Nur noch ein Bier oder fünfJust one more pint or five
Spielt das überhaupt eine Rolle?Does it even matter anyway?
Wir tanzen auf TischenWe're dancing on tables
Und ich bin total besoffenAnd I'm off my face
Mit all meinen LeutenWith all of my people
Und es könnte nicht besser werden, sagen sieAnd it couldn't get better, they say
Wir singen bis zur letzten RundeWe're singing 'till last call
Und es ist alles schiefAnd it’s all out of tune
Sollten lachen, aber irgendwas stimmt nichtShould be laughing, but there's something wrong
Und es trifft mich, wenn die Lichter angehenAnd it hits me when the lights go on
Scheiße, vielleicht vermisse ich dichShit, maybe I miss you
So schnell bin ich wieder nüchternJust like that and I'm sober
Ich frage mich: Ist es vorbei?I'm asking myself: Is it over?
Vielleicht habe ich gelogen, als ich dir sagteMaybe I was lying when I told you
Alles ist großartigEverything is great
Alles ist verdammt großartigEverything is fucking great
Und all diese Gedanken und GefühleAnd all of these thoughts and the feelings
Verfolgen dich, wenn du sie nicht brauchstChase you down if you don't need them
Ich habe den ganzen Abend mein Handy gechecktI've been checking my phone all evening
So eine gute ZeitSuch a good time
Ich glaub's diesmalI believe it this time
DienstagabendTuesday night
Glasige AugenGlazed over eyes
Nur noch ein Bier oder fünfJust one more pint or five
Spielt das überhaupt eine Rolle?Does it even matter anyway?
Wir tanzen auf TischenWe're dancing on tables
Und ich bin total besoffenAnd I'm off my face
Mit all meinen LeutenWith all of my people
Und es könnte nicht besser werden, sagen sieAnd it couldn't get better they say
Wir singen bis zur letzten RundeWe're singing till last call
Und es ist alles schiefAnd it's all out of tune
Sollten lachen, aber irgendwas stimmt nichtShould be laughing, but there's something wrong
Und es trifft mich, wenn die Lichter angehenAnd it hits me when the lights go on
Scheiße, vielleicht vermisse ich dichShit, maybe I miss you
Jetzt frage ich meine Freunde, wie ich mich entschuldigen sollNow I'm asking my friends how to say I'm sorry
Sie sagen: Kumpel, gib es Zeit, mach dir keine SorgenThey say: Lad, give it time, there's no need to worry
Und wir können jetzt nicht mal telefonierenAnd we can't even be on the phone now
Und ich kann jetzt nicht mal allein mit dir seinAnd I can't even be with you alone now
Oh wie, sich alles ändertOh how, shit changes
Wir waren verliebtWe were in love
Jetzt sind wir FremdeNow, we're strangers
Wenn ich es aufkommen fühle, werfe ich einfach alles wegWhen I feel it coming up I just throw it all away
Hol mir noch zwei Shots, denn es spielt sowieso keine RolleGet another two shots 'cause it doesn't matter anyway
Wir tanzen auf TischenWe're dancing on tables
Und ich bin total besoffenAnd I'm off my face
Mit all meinen LeutenWith all of my people
Und es könnte nicht besser werden, sagen sieAnd it couldn't get better they say
Wir singen bis zur letzten RundeWe're singing till last call
Und es ist alles schiefAnd it's all out of tune
Sollten lachen, aber irgendwas stimmt nichtShould be laughing, but there's something wrong
Und es trifft mich, wenn die Lichter angehenAnd it hits me when the lights go on
Wir tanzen auf TischenWe're dancing on tables
Und ich bin total besoffenAnd I'm off my face
Mit all meinen LeutenWith all of my people
Und es könnte nicht besser werden, sagen sieAnd it couldn't get better they say
Wir singen bis zur letzten RundeWe're singing till last call
Und es ist alles schiefAnd it's all out of tune
Sollten lachen, aber irgendwas stimmt nichtShould be laughing, but there's something wrong
Und es trifft mich, wenn die Lichter angehenAnd it hits me when the lights go on
Scheiße, vielleicht vermisse ich dichShit, maybe I miss you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Louis Tomlinson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: