Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 233.927

We Made It

Louis Tomlinson

Letra

Significado

We Hebben Het Gemaakt

We Made It

'Cause we hebben het gemaakt'Cause we made it
Ondergewaardeerd en altijd onderschatUnderestimated and always underrated
Nu zeggen we vaarwel, zwaaiend naar de moeilijke tijdenNow we're saying goodbye, waving to the hard times
Ja, het komt goed, net als de eerste keerYeah, it's gonna be alright like the first time
Ontmoette je bij je deur; weet je nog hoe het smaakteMet you at your doorstep; remember how it tasted
Kijkend in je ogen, schat, je was nog steeds highLooking into your eyes, baby, you were still high
Nooit meer naar beneden met jouw hand in de mijneNever coming down with your hand in mine

(Yeah, yeah, yeah, yeah)(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)(Yeah, yeah, yeah, yeah)

Oh mijn, ik herinner me die nachtenOh my, I remember those nights
Ontmoet je op je uni, goedkope drankjes, drink ze de hele nachtMeet you at your uni, cheap drinks, drink 'em all night
Buiten blijven tot zonsopgangStaying out 'til sunrise
Een eenpersoonsbed delen en elkaar vertellen waar we van dromenShare a single bed and tell each other what we dream about
Dingen die we nooit hardop tegen iemand anders zouden zeggenThings we'd never say to someone else out loud
We waren nog maar kinderen die het gewoon probeerden uit te zoekenWe were only kids just tryna work it out
Vraag me af wat ze zouden denken als ze ons nu konden zien, jaWonder what they'd think if they could see us now, yeah

'Cause we hebben het gemaakt'Cause we made it
Ondergewaardeerd en altijd onderschatUnderestimated and always underrated
Nu zeggen we vaarwel (vaarwel), zwaaiend naar de moeilijke tijdenNow we're saying goodbye (goodbye), waving to the hard times
Wisten dat we het goed zouden maken vanaf de eerste keerKnew that we would be alright from the first time
Ontmoette je bij je deur; weet je nog hoe het smaakteMet you at your doorstep; remember how it tasted
Kijkend in je ogen, schat, je was nog steeds highLooking into your eyes, baby, you were still high
Nooit meer naar beneden met jouw hand in de mijneNever coming down with your hand in mine

(Yeah, yeah, yeah, yeah)(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, oh)(Yeah, oh)

Oh God, wat ik had kunnen wordenOh God, what I could've become
Weet niet waarom ze dit allemaal op ons leggen als we zo jong zijnDon't know why they put all of this on us when we're so young
Hebben het best goed gedaan met allesDone a pretty good job dealing with it all
Als je hier bent, hoef je niet meer te zeggenWhen you're here, don't need to say no more
Niets in de wereld dat ik ervoor zou veranderenNothing in the world that I would change it for
Zingen iets poppy op dezelfde vier akkoordenSinging something pop-y on the same four chords
Maakte me er vroeger zorgen over, maar nu niet meer, jaUsed to worry 'bout it but I don’t no more, yeah

'Cause we hebben het gemaakt'Cause we made it
Ondergewaardeerd en altijd onderschatUnderestimated and always underrated
Nu zeggen we vaarwel (vaarwel), zwaaiend naar de moeilijke tijdenNow we're saying goodbye (goodbye), waving to the hard times
Rook iets, drink iets, ja, net als de eerste keerSmoke something, drink something, yeah, just like the first time
Ontmoette je bij je deur; weet je nog hoe we smaaktenMet you at your doorstep; remember how we tasted
Kijkend in je ogen, schat, je was nog steeds highLooking into your eyes, baby, you were still high
Nooit meer naar beneden met jouw hand in de mijneNever coming down with your hand in mine

(Yeah, yeah, yeah, yeah)(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Met jouw hand in de mijneWith your hand in mine
(Yeah, yeah, yeah, yeah)(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Nee, nee, nee, neeNo, no, no, no
'Cause we hebben het gemaakt'Cause we made it
Ja, 'cause we hebben het gemaaktYeah, 'cause we made it
(Yeah, yeah, yeah, yeah)(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Nooit meer naar beneden met jouw hand in de mijneNever coming down with your hand in mine
(Yeah, yeah, yeah, yeah)(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)(Yeah, yeah, yeah, yeah)

Escrita por: John Ryan / Levi Lennox / Julian Bunetta / Louis Tomlinson. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Bella. Subtitulado por Thaty y más 1 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Louis Tomlinson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección