Traducción generada automáticamente
Du Monde Tout Autour
Louise Attaque
De todo el mundo
Du Monde Tout Autour
Allí una llama brota y resiste el tiempo
Là une flamme jaillit et résiste au temps
Una chispa brilla, se levanta, ser vivo
Une étincelle brille, se soulève, être vivant
Una ramita volette hacia el viento
Une brindille volette sous le vent
[Coro]
[Refrain]
Hay mucha gente por todas partes
Il y a du monde tout autour
De todo el mundo
Du monde tout autour
Una luz en casi todos los pisos
Une lumière à presque chaque étage
Donde el libro se involucra en él como un Levante
Où livre s'y livre comme un levant
Tantos límites, lagartos, océanos
Tant de limites, de lézards, d'océans
Tantos motivos, superficies, elementos
Tant de mobiles, de surfaces, d'éléments
[Coro]
[Refrain]
Hay mucha gente por todas partes
Il y a du monde tout autour
De todo el mundo
Du monde tout autour
Una luz en casi todos los pisos
Une lumière à presque chaque étage
Allí me até, allí me rindo
Là je m'attache, là je me rends
Allí me muevo, la vida fluye lentamente
Là je m'éloigne, la vie s'écoule lentement
(x2)
(x2)
Y es fácil de pegar carga
Et c'est en charge collée aisément
Estar en el margen acariciado por el tiempo
Etre à la marge caressée par le temps
[Coro]
[Refrain]
Hay mucha gente por todas partes
Il y a du monde tout autour
De todo el mundo
Du monde tout autour
Una luz en casi todos los pisos
Une lumière à presque chaque étage
Allí me até, allí me rindo
Là je m'attache, là je me rends
Allí me muevo, la vida fluye lentamente
Là je m'éloigne, la vie s'écoule lentement
(x2)
(x2)
Una ramita volette hacia el viento
Une brindille volette sous le vent
Una chispa brilla, se levanta, ser vivo
Une étincelle brille, se soulève, être vivant
[Coro]
[Refrain]
Hay mucha gente por todas partes
Il y a du monde tout autour
De todo el mundo
Du monde tout autour
Una luz en casi todos los pisos
Une lumière à presque chaque étage
Allí me até, allí me rindo
Là je m'attache, là je me rends
Allí me muevo, la vida fluye lentamente
Là je m'éloigne, la vie s'écoule lentement
(x2)
(x2)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louise Attaque e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: