Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 878

Nos Sourires

Louise Attaque

Letra

Nuestros Sonrisas

Nos Sourires

¿Alguien aquíQuelqu'un ici
ha visto nuestros sonrisas?a-t-il vu nos sourires?
¿están en el suelo, de cristalsont-ils à terre, en verre
están en cera?sont-ils en cire?
el mundo debía recordar a todosle monde devait de tous se souvenir
el mundole monde
debía tambiéndevait aussi
saber recibirnos a todossavoir tous nous accueillir
cielo esperarle ciel attendre
mientras el sol nos deslumbraquant au soleil, nous éblouir
alguien aquíquelqu'un ici
ha visto en la ciudad, en el mara-t-il en ville, en mer
o incluso peor.ou même pire.

SHA SHA HAW...SHA SHA HAW...
SHA SHA HAW...SHA SHA HAW...

A veces el marParfois la mer
parece querer decirnossemble vouloir nous dire
que aún quedadu monde encore
mundo por descubriril reste à découvrir
así que devuélvanos nuestras sonrisasalors, rendez-nous nos sourires
para que podamosQue l'on puisse
bosquejarlas, ofrecerlasmes esquisser, les offrir

El mundo algún díaLe monde aura un jour
tendrá la idea de abrirsel'idée de s'ouvrir
dejarnos libresnous laisser libres
para ir o regresaraller ou revenir
¿Alguien aquí ha visto nuestros sonrisas?quelqu'un ici a-t-il vu nos sourire?
¿están en la ciudad, en el marsont-ils en ville, en mer
están en cera?sont-ils en cire?

SHA SHA HAW...SHA SHA HAW...
SHA SHA HAW...SHA SHA HAW...

El mundoLe monde
debería a todos convenirnosdevraità tous nous convenir
el amor espaciarl'amour espacer
nuestros silencios de nuestros suspirosnos silences de nos soupirs
¿Alguien aquíQuelqu'un ici
ha visto nuestros sonrisas?a-t-il vu nos sourires?
¿Están en la ciudad, amargasSont-ils en ville, amers
están en cera?sont-ils en cire?
A veces la tierra parece querer morirParfois la terre semble vouloir mourir
pero aún quedamais du monde encore
mundo por descubriril reste à découvrir
Así que devolvámonos nuestras sonrisasAlors rendons-nous nos sourires
libre para nosotros bosquejarlaslibre à nous de les esquisser
y ofrecerlas...les offrir...

SHA SHA HAWSHA SHA HAW
SHA HAWSHA HAW
SHA HAW...SHA HAW...

Escrita por: Alexandre Margraff / Arnaud Samuel / Gaëtan Roussel / Louise Attaque / Robin Feix. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Louise Attaque y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección