Transliteración y traducción generadas automáticamente

Akogare Ranraran
Love Live! School Idol Project
Akogare Ranraran
やっちゃっていいの?yacchatte ii no?
やっちゃっていいね!yacchatte ii ne!
すてきだなsuteki da na
でもじぶんにはむりかなdemo jibun ni wa muri kana
そんなふうにかんがえてたらsonna fuu ni kangaetetara
いつまでもかわらないからitsumademo kawaranai kara
やっちゃっていいかなyacchatte ii kana
ときはきたれりです!toki wa kitareri desu!
すこしだけせのびしたところもみてほしいsukoshi dake senobi shita tokoro mo mite hoshii
なんてねnante ne
やっぱりはずかしいなyappari hazukashii na
どっちだどっちだどっちなんだ?docchi da docchi da docchi nanda?
らんららんわかったranraran wakatta
らんららんわかったranraran wakatta
まずはやっちゃうねmazu wa yacchau ne
いきおいってきっとだいじだっておもうからikioi tte kitto daiji datte omou kara
ときめいたきもちがきえないうちにtokimeita kimochi ga kienai uchi ni
らんらんわかったranraran wakatta
らんらんわかったranraran wakatta
まずはやっちゃってからmazu wa yacchatte kara
らららんらららんいいかんじだrararan rararan ii kanji da
ごめんごめんやっぱやめやめgomen gomen yappa yameyame
どっちもおもしろいかもよdocchi mo omoshiroi kamo yo
やっちゃっていいね!yacchatte ii ne!
かわいいなkawaii na
もっとかわいくなりたいmotto kawaiku naritai
あこがれがいっぱいあふれちゃってakogare ga ippai afurechatte
みならいたくなってきたらminaraitaku natte kitara
やっちゃっていいかなyacchatte ii kana
とうかのきくはいやです!tooka no kiku wa iya desu!
きらきらのきらくらいかがやいてるのかなkirakira no kira kurai kagayaketeru no kana
なんてねnante ne
ききたいきけないkikitai kikenai
ほんとはほんとはきいてみたい!honto wa honto wa kiite mitai!
らんららんってもっとranraran tte motto
らんららんってもっとranraran tte motto
げんきにまわろうgenki ni mawarou
おもいついたことみんなやっちゃおうってomoitsuita koto minna yacchaou tte
きめたらたのしくなってくるよねkimetara tanoshiku natte kuru yo ne
らんららんってもっとranraran tte motto
らんららんってもっとranraran tte motto
げんきにまわってみてgenki ni mawatte mite
らららんらららんいいかんじにrararan rararan ii kanji ni
なってなってずっとおどりたくなるnatte natte zutto odoritaku naru
そうなっちゃいたいなsou nacchaitai na
ゆめみたことをひとつひとつかなえてゆきたいyumemita koto o hitotsu hitotsu kanaete yukitai
いつかきっときらきらへとitsuka kitto kirakira e to
あこがれらんららんakogare ranraran
むねはいつもあこがれおいたいなmune wa itsumo akogare oitai na
らんららんわかったranraran wakatta
らんららんわかったranraran wakatta
まずはやっちゃうねmazu wa yacchau ne
いきおいってきっとだいじだっておもうからikioi tte kitto daiji datte omou kara
ときめいたきもちがきえないうちにtokimeita kimochi ga kienai uchi ni
らんらんわかったranraran wakatta
らんらんわかったranraran wakatta
まずはやっちゃってからmazu wa yacchatte kara
らららんらららんいいかんじだrararan rararan ii kanji da
ごめんごめんやっぱやめやめgomen gomen yappa yameyame
どっちもおもしろいかもよdocchi mo omoshiroi kamo yo
やっちゃっていいの?yacchatte ii no?
やっちゃっていいね!yacchatte ii ne!
やっちゃっていいの?yacchatte ii no?
やっちゃっていいね!yacchatte ii ne!
Anhelando Radiante
¿Está bien si lo hago?
¡Está bien si lo hago!
Es maravilloso
pero para mí es imposible
si pienso de esa manera
porque nunca cambiará
¿Está bien si lo hago?
¡El momento llegará!
Quiero ver también el lugar donde te estiraste un poco
es vergonzoso, ¿verdad?
¿Cuál es la diferencia, cuál es la diferencia, cuál es la diferencia?
Entendí el sentimiento
Entendí el sentimiento
Primero, lo haré
Porque creo que el impulso es importante
antes de que desaparezca la emoción que palpita
Entendí el sentimiento
Entendí el sentimiento
Primero, lo haré
Es una buena sensación
Lo siento, lo siento, tal vez debería parar
Ambos son interesantes, ¿verdad?
¡Está bien si lo hago!
Eres lindo
Quiero ser aún más lindo
Mi admiración está desbordando
Cuando quiera ser reconocido
¿Está bien si lo hago?
¡No me gusta el sonido de la distancia!
¿Brilla tanto como una chispa?
Es peligroso, ¿verdad?
¡Realmente quiero escucharlo!
Decir 'entendí' más
Decir 'entendí' más
Girar con energía
Cuando decidas que todos lo harán
Seguro que será divertido
Decir 'entendí' más
Decir 'entendí' más
Girar con energía
Es una buena sensación
Quiero bailar para siempre
Realmente quiero que suceda
Quiero hacer realidad uno por uno los sueños que he tenido
Algún día, seguramente brillaré
Anhelando radiante
Mi corazón siempre anhela
Entendí el sentimiento
Entendí el sentimiento
Primero, lo haré
Porque creo que el impulso es importante
antes de que desaparezca la emoción que palpita
Entendí el sentimiento
Entendí el sentimiento
Primero, lo haré
Es una buena sensación
Lo siento, lo siento, tal vez debería parar
Ambos son interesantes, ¿verdad?
¿Está bien si lo hago?
¡Está bien si lo hago!
¿Está bien si lo hago?
¡Está bien si lo hago!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: