Transliteración y traducción generadas automáticamente

Butterfly
Love Live! School Idol Project
Butterfly
Hey... Now listenHey... Now listen
はじめてでいちばんのHajimete de ichiban no
You're my dearest treasureYou're my dearest treasure
きおくのなかであふれるlove with youKioku no naka de afureru love with you
かけあしなday by dayKakeashi na day by day
てをつないでtime goes byTe o tsunaide time goes by
つよくなれたんだそのぬくもりでTsuyoku naretan da sono nukumori de
ひとりきりじゃもうHitorikiri ja mou
りょうていっぱいひろげてもまだRyoute ippai hirogete mo mada
たりないほどにおおきなdreamsいまTarinai hodo ni ookina dreams ima
いっしょにだきしめようIssho ni dakishimeyou
ButterflyはねをひろげたらButterfly hane o hirogetara
はるかかなたたかくとぼうHaruka kanata takaku tobou
ゆうきのむこうにYuuki no mukou ni
うつくしいそらまってるのUtsukushii sora matteru no
ButterflyButterfly
ゆめにはばたいてYume e habataite
はなのきせつむかえようHana no kisetsu mukaeyou
かなえていけるきっとKanaete ikeru kitto
しんじて,we can fly!Shinjite, we can fly!
かぞえきれないほどにKazoe kirenai hodo ni
Precious days we spend togetherPrecious days we spend together
たくさんのえがおなみだもshare with youTakusan no egao namida mo share with you
とつぜんの, rainy dayTotsuzen no, rainy day
むかいかぜでも,we came throughMukai kaze demo, we came through
このさきもずっとこえていけるよKono saki mo zutto koete ikeru yo
いつのまにかもうItsu no ma ni ka mou
そのていっぱいのばしたらほらSono te ippai nobashitara hora
とどきそうなほどにちかづいたdreamいまTodokisou na hodo ni chikazuita dream ima
ぎゅっとねつかまえてGyutto ne tsukamaete
Touch the skyもしもまよったらTouch the sky moshimo mayottara
じゆうにゆめをえがいてみようJiyuu ni yume o egaite miyou
えがおのむこうにEgao no mukou ni
のぞんだみらいまってるよNozonda mirai matteru yo
Brighter skyBrighter sky
なみだこぼれてもNamida koborete mo
だいじょうぶひとりじゃないよDaijoubu hitori janai yo
かなえていこうもっとKanaete ikou motto
I can tell you,we can fly!I can tell you, we can fly!
それぞれのゆめSorezore no yume
それぞれのcolorでSorezore no color de
すすんでいこうSusunde ikou
じぶんらしくねJibun rashiku ne
はばたこうHabatakou
ButterflyはねをひろげたらButterfly hane o hirogetara
はるかかなたたかくとぼうHaruka kanata takaku tobou
ゆうきのむこうにYuuki no mukou ni
うつくしいそらまってるのUtsukushii sora matteru no
ButterflyゆめにはばたいてButterfly yume e habataite
はなのきせつむかえようHana no kisetsu mukaeyou
かなえていけるきっとKanaete ikeru kitto
しんじて,we can flyShinjite, we can fly
Mariposa
Hey... Ahora escucha
Por primera vez, eres mi tesoro más querido
El amor que desborda en mis recuerdos contigo
Día a día avanzamos juntos
Uniendo nuestras manos, el tiempo pasa
Me he vuelto más fuerte con ese calor
Ya no estoy solo
Aunque extienda mis brazos llenos, aún
No es suficiente, tengo grandes sueños ahora
Vamos a abrazarnos juntos
Mariposa, al extender las alas
Volemos alto hacia lo lejano
Más allá del coraje
Un hermoso cielo nos espera
Mariposa
Volando hacia los sueños
Recibamos la temporada de las flores
Seguramente podemos hacerlo realidad
Cree, ¡podemos volar!
Días preciosos que pasamos juntos
Demasiadas sonrisas y lágrimas compartidas contigo
En un día repentino de lluvia
Incluso contra el viento de frente, lo superamos
Podemos seguir adelante más allá de esto
Sin darme cuenta
Si extiendo esa mano, mira
El sueño se acerca tanto que parece alcanzable ahora
Agárralo fuerte, atrápalo
Toca el cielo, si alguna vez te sientes perdido
Intentemos dibujar nuestros sueños libremente
Más allá de las sonrisas
El futuro que deseamos nos espera
Un cielo más brillante
Incluso si las lágrimas caen
Está bien, no estás solo
Hagamos realidad más deseos
Puedo decirte, ¡podemos volar!
Cada uno tiene sus sueños
Cada uno con su propio color
Sigamos adelante
Sé tú mismo
Volemos
Mariposa, al extender las alas
Volemos alto hacia lo lejano
Más allá del coraje
Un hermoso cielo nos espera
Mariposa, volando hacia los sueños
Recibamos la temporada de las flores
Seguramente podemos hacerlo realidad
Cree, ¡podemos volar!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: