Transliteración y traducción generadas automáticamente

Changeless
Love Live! School Idol Project
Inmutable
Changeless
Dare no wasuremono darou?
だれのわすれものだろう
Dare no wasuremono darou?
Katahou dake umorete ita
かたほうだけうもれていた
Katahou dake umorete ita
Sandaru hirotte mitara
サンダルひろってみたら
Sandaru hirotte mitara
En la temporada de arena caliente
あついすなのきせつへと
Atsui suna no kisetsu e to
Mis pensamientos vuelan
おもいがとぶ
Omoi ga tobu
Sí
そうだ
Souda
Sudor y lágrimas
あせとなみだ
Ase to namida
Eran el olor a mar
うみのにおいだった
Umi no nioi datta
Debo apresurarme y mirar hacia arriba
いそいでうえをむかなくちゃ
Isoide ue o mukanakucha
Seguro que volveré a derramar
きっとまたこぼれる
Kitto mata koboreru
Quiero volver a aquel día en la estación azul
あおいきせつあの日へとかえりたくなる
Aoi kisetsu ano hi e to kaeritaku naru
Estoy esperando aquí y quiero decirlo
ここでまっているとつたえたいけれど
Koko de matte iru to tsutaetai keredo
Pero las palabras se quedan en el aire y desaparecen hacia el cielo
ことばはちゅうをまってそらへきえてく
Kotoba wa chuu o matte sora e kieteku
Estoy esperando aquí y sería bueno si me entendieras
ここでまっているとつたわればいいな
Koko de matte iru to tsutawareba ii na
Caminando solo, solo escucho el sonido de las olas en la playa
ひとりであるくうみべはしおさいだけきこえる
Hitori de aruku umibe wa shiosai dake kikoeru
El pequeño destello
ちいさなかがやきは
Chiisana kagayaki wa
Era solo un cristal
ただのガラスだった
Tada no garasu datta
Repetí eso una y otra vez
そんなことをなんどもくりかえして
Sonna koto o nando mo kurikaeshite
Una concha grande e inútil
おおきなかけてないかいがら
Ookina kaketenai kaigara
La encontré
みつけたっけ
Mitsuketakke
Sí
そうだ
Souda
Todos siempre
みんないつも
Minna itsumo
Siguen buscando
さがしつづけるんだ
Sagashi tsudzukeru nda
Aunque vayas lejos
とおくへいっても
Tooku e itte mo
Aunque te alejes
はなれてしまっても
Hanarete shimatte mo
Si grabas en tu corazón haber pasado la misma estación
おなじきせつすごしたことむねにきざんだら
Onaji kisetsu sugoshita koto mune ni kizandara
Está bien
だいじょうぶだから
Daijoubu dakara
Estoy esperando aquí y quiero decirlo
ここでまっているとつたえたいけれど
Koko de matte iru to tsutaetai keredo
Pero las palabras se quedan en el aire y desaparecen hacia el cielo
ことばはちゅうをまってそらへきえてく
Kotoba wa chuu o matte sora e kieteku
Estoy esperando aquí y sería bueno si me entendieras
ここでまっているとつたわればいいな
Koko de matte iru to tsutawareba ii na
Caminando solo, solo escucho el sonido de las olas en la playa
ひとりであるくうみべはしおさいだけきこえる
Hitori de aruku umibe wa shiosai dake kikoeru
Algún día
いつか
Itsuka
Otra vez algún día
またいつか
Mata itsuka
Murmuré 'Algún día nos encontraremos de nuevo'
いつかあえるからとつぶやいた
Itsuka aeru kara to tsubuyaita
Vamos, tú estás en un nuevo camino
さあきみはあたらしいみちへ
Saa kimi wa atarashii michi e
Algún día nos volveremos a ver
いつかまたあおうよ
Itsuka mata aou yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: