Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hurray Hurray
Love Live! School Idol Project
Hurray Hurray
Woh oh oh とどけ woh oh oh みらいへWoh oh oh todoke woh oh oh mirai e
あさいちばんのきょうしつにasa ichiban no kyoushitsu ni
さしこむこもれびうつしたsashikomu komorebi utsushita
きらり (きらり)kirari (kirari)
つくえのらくがきわらってるtsukue no rakugaki waratteru
だれかがいつもそばでdareka ga itsumo soba de
わらわせてくれてることってwarawasete kureteru koto tte
こんなにもかけがえないんだってkonna ni mo kakegaenainda tte
おしえてくれたoshiete kureta
まぶしいまいにちだからmabushii mainichi dakara
ふあんになるけれど (それでも)fuan ni naru keredo (sore demo)
それいじょうにしあわせなんだsore ijou ni shiawase nanda
なけちゃうねnakechau ne!
Hurray! Hurray! つたえたいHurray! Hurray! tsutaetai
たのしもう all right?tanoshimou all right?
ささえあってきたぼくらならsasaeatte kita bokura nara
(きみならばぼくらならば)(kimi naraba bokura naraba)
たどりつけるからしんじてtadori tsukeru kara shinjite!
ぜったいぜったいかわんないしょうらいzettai zettai kawannai shourai
ぼくらのゆうじょうどこまでもbokura no yuujou dokomademo
いちばんとなりってすてきだねichiban tonari tte suteki da ne!
むこうがわへいこうmukougawa e ikou
このままkono mama
まっすぐはしれmassugu hashire!
Woh oh oh とどけ woh oh oh みらいへWoh oh oh todoke woh oh oh mirai e
ほうかごチャイムがなってhoukago chaimu ga natte
おきまりのあいずどこいこうokimari no aizu doko ikou?
ふわり (ふわり)fuwari (fuwari)
あおいかぜのにおいがしたaoi kaze no nioi ga shita
もうすこしいっしょにいたくてmou sukoshi issho ni itakute
よりみちばかりしちゃうけどyorimichi bakari shichau kedo
たいのないものにいみあるんだってtaai no nai mono ni imi arunda tte
そうおもえるよsou omoeru yo
いつかはべつべつのみちitsuka wa betsubetsu no michi
すすんでいくのかな? (それでも)susunde iku no kana? (sore demo)
I'ma いじょうにしあわせのイメージI'ma ijou ni shiawase no imeeji
うかばないねukabanai ne!
Hurray! Hurray! つたえたいHurray! Hurray! tsutaetai
たのしもう all right?tanoshimou all right?
かさねあってきたこえでさあkasaneatte kita koe de saa
(きみならばぼくらならば)(kimi naraba bokura naraba)
おくろうよえーるそらへハイファイブokurou yo eeru sora e hi-five!!
ぜったいぜったいかわんないしょうらいzettai zettai kawannai shourai
おなじそらのしたどこまでもonaji sora no shita dokomademo
このうたでつながってくねがいkono uta de tsunagatteku negai
かがやくあしたをめざしてkagayaku ashita o mezashite
まっすぐはしれmassugu hashire!
だいすきなんだdaisuki nanda
うんめいってほんとうにあるねunmei tte hontou ni aru ne!
きみだからおもえるよであえてよかったkimi dakara omoeru yo deaete yokatta
なんねんたってもだいじにしたいきもちがあるnan nen tatte mo daiji ni shitai kimochi ga aru
だれにも (けせない)dare ni mo (kesenai)
まほうのことばmahou no kotoba
ぜったいぜったいかわんないしょうらいzettai zettai kawannai shourai
まどのそとこうていあつまってくmado no soto koutei atsumatteku
せいしゅんつかんでseishun tsukande!
Hurray! Hurray! つたえたいHurray! Hurray! tsutaetai
たのしもう all right?tanoshimou all right?
ささえあってきたぼくらならsasaeatte kita bokura nara
(きみならばぼくらなら) たどりつけるからしんじて(kimi naraba bokura naraba) tadori tsukeru kara shinjite!
ぜったいぜったいかわんないしょうらいzettai zettai kawannai shourai
ぼくらのゆうじょうどこまでもbokura no yuujou dokomademo
いちばんとなりってすてきだねichiban tonari tte suteki da ne!
むこうがわへいこうmukougawa e ikou
このままkono mama
まっすぐはしれmassugu hashire!
Woh oh oh とどけ woh oh oh みらいへWoh oh oh todoke woh oh oh mirai e
¡Viva! ¡Viva!
Woh oh oh, alcanza woh oh oh hacia el futuro
En la mejor clase de la mañana
la luz del sol se filtra a través
brillando (brillando)
se ríen de los garabatos en el escritorio
Alguien siempre está cerca
de hacerme reír
me enseñaste que
no hay nada que pueda reemplazar eso
Cada día es brillante
aunque me ponga nervioso (aun así)
es más que suficiente felicidad
¡me hace llorar!
¡Viva! ¡Viva! quiero decirlo
¿Estás listo para divertirte?
si hemos llegado hasta aquí juntos
(si eres tú, si somos nosotros)
¡podemos lograrlo, así que cree en ello!
Absolutamente, absolutamente, el futuro no cambiará
toda nuestra amistad, a donde sea
es maravilloso estar al lado del otro
vamos hacia el otro lado
así como estamos
¡corre recto!
Woh oh oh, alcanza woh oh oh hacia el futuro
Después de la campana de la tarde
¿dónde deberíamos ir con la señal de salida?
ligero (ligero)
el olor de la brisa azul
Quiero estar un poco más juntos
aunque solo tomemos desvíos
pienso que hay significado en cosas sin sentido
así que lo creo
Algún día tomaremos caminos separados
¿seguiremos adelante? (aun así)
mi imagen de felicidad
no se desvanecerá
¡Viva! ¡Viva! quiero decirlo
¿Estás listo para divertirte?
con nuestras voces que se superponen
(si eres tú, si somos nosotros)
te lo envío al cielo, ¡choca esos cinco!
Absolutamente, absolutamente, el futuro no cambiará
bajo el mismo cielo, a donde sea
este deseo se conecta con esta canción
apuntando hacia un mañana brillante
¡corre recto!
Te amo
el destino realmente existe
porque eres tú, lo creo
incluso después de muchos años, siento un deseo
que no puedo borrar de nadie
palabras mágicas
Absolutamente, absolutamente, el futuro no cambiará
se reúnen en el patio fuera de la ventana
¡agarrando la juventud!
¡Viva! ¡Viva! quiero decirlo
¿Estás listo para divertirte?
si hemos llegado hasta aquí juntos
(si eres tú, si somos nosotros)
¡podemos lograrlo, así que cree en ello!
Absolutamente, absolutamente, el futuro no cambiará
toda nuestra amistad, a donde sea
es maravilloso estar al lado del otro
vamos hacia el otro lado
así como estamos
¡corre recto!
Woh oh oh, alcanza woh oh oh hacia el futuro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: