Traducción generada automáticamente

Ketsui no Hikari
Love Live! School Idol Project
La Luz de la Determinación
Ketsui no Hikari
¿Dónde estará el lejano mundo que deseo?watashi ga nozomu haruka na sekai doko ni arun darou?
Deteniéndome, miré hacia arriba y el camino se abrió ante mí.tachidomari miageta saki ni michi ga hiraita
Tan deslumbrante que hace latir mi corazón con cada parpadeo,mabayui hodo no sono mabataki kokoro ugokasu
Sentí una premonición de que algo estaba a punto de cambiar.nanika ga kawarisou na yokan ga shita
Incluso si ahora es solo un sueño lejano,tatoe ima wa mada bakuzen to shita yume demo
Si doy un paso adelante y lo intento, el mañana cambiará.ippo mae ni fumidashite mireba asu wa kawaru
Atando fuertemente los adornos divinos, libera un resplandor de color jade,kami kazari tsuyoku musubi naoshite hisui iro no hikari hanatte
Avanzando hacia el otro lado de la duda.susunde yuku mayoi no mukougawa e
Un lazo inquebrantable, la historia en mi corazón avanza al siguiente escenario,yurugi nai kizuna mune ni monogatari wa tsugi no butai e
Sí, desde aquí, teje un resplandor radiante.sou koko kara kagayaki tsumuide yuke
Buscando un mundo donde todos puedan ser felices,daremo ga shiawase ni nareru sekai sagashite
Las expectativas y ansiedades encontradas se convirtieron en una canción.deatta kitai fuan subete ga uta ni kawatta
He encontrado una sola cosa que solo yo puedo hacer,watashi ni shika dekinai koto hitotsu mitsuketa
¡Oh deseo, resuena sin límites en mi voz!negai yo koe no kagiri hibiki watare
Incluso si ahora estoy en un lugar lejano y distante,tatoe ima wa mada haruka tooi basho ni itemo
Hasta que mis lágrimas lleguen a alguien sin que lo sepa.hitoshirezu namida kobosu dareka ni todoku made
Atando fuertemente los adornos divinos, libera un resplandor de color jade,kami kazari tsuyoku musubi naoshite hisui iro no hikari hanatte
¡Levántate, no importa cuántas veces tropieces!tachiagarou ikudo tsumazuita tte
Un lazo inquebrantable, en mi corazón, en un escenario que se extiende ante mis ojos,yurugi nai kizuna mune ni me no mae ni hirogaru butai de
Quiero transmitir mis sentimientos, llevándolos en una canción.tsutaetai omoi uta ni nosete
Incluso si ahora es solo un sueño lejano,tatoe ima wa mada bakuzen to shita yume demo
Si doy un paso adelante y lo intento, el mañana cambiará.ippo mae ni fumidashite mireba asu wa kawaru
Como una mariposa que revolotea en el cielo, aunque sea por un breve momento, agita el viento,hira hirari sora o mau chou no you ni wazuka demo kaze o okoshite
Hasta el día en que empuje la espalda de alguien.yagate dareka no senaka o osu hi made
Si confío en mi corazón que late sin depender de nadie,tayori naku yureru kokoro kazarazu ni uchiaketa nara
Brillaré desde aquí.kagayakeru
Atando fuertemente los adornos divinos, libera un resplandor de color jade,kami kazari tsuyoku musunde hisui iro no hikari hanatte
Avanzando hacia el otro lado de la duda.susunde yuku mayoi no mukougawa e
Un lazo inquebrantable, la historia en mi corazón avanza al siguiente escenario,yurugi nai kizuna mune ni monogatari wa tsugi no butai e
Sí, desde aquí, teje un resplandor radiante.sou koko kara kagayaki tsumuide yuke



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: