Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 700

Natsu no Owari no Amaoto ga

Love Live! School Idol Project

Letra

Significado

La Pluie de Fin d'Été

Natsu no Owari no Amaoto ga

La pluie frappe à la fenêtre
あまおと まどをたたく
Amaoto mado o tataku

Du ciel, ma tristesse tombe comme une pluie
そらから わたしのような かなしみ ふってる
Sora kara watashi no you na kanashimi futteru

Sans relâche, elle mouille le présent
とめどなく いまをぬらして
Tomedonaku ima o nurashite

Je n'ai pas besoin de souvenirs
おもいでなんていらないの
Omoide nante iranai no

Ça ne fait que me faire mal au cœur
こころがくるしくなるだけだと
Kokoro ga kurushiku naru dake da to

Plus jamais ! La pluie de septembre
No more! September Rain
No more! September Rain

Plus jamais ! La pluie de septembre
No more! September Rain
No more! September Rain

Toujours, tu étais si proche
いつだって あなたはみじかだった
Itsudatte anata wa midjikadatta

Pas besoin de vérifier mes sentiments
わざわざきもちをたしかめるってことも
Wazawaza kimochi o tashikameru tte koto mo

C'était peut-être superflu
ひつようじゃなくて
Hitsuyou janakute

On est devenus amis naturellement
しぜんになかよくなれたから
Shizen ni nakayoku nareta kara

Peut-être que c'est pour ça que j'étais sereine
あんしんしてたのかもしれないね
Anshin shiteta no kamo shirenai ne

Pourquoi ? Je demande aux vagues
どうして? なみにといかけるけど
Doushite? Nami ni toikakeru kedo

Les pensées amenées par le début de l'été
なつのはじまりがつれてきたおもい
Natsu no hajimari ga tsurete kita omoi

C'était quelque chose qui disparaissait à la fin de l'été
なつがおわるとききえちゃうものだったなんて
Natsu ga owaru toki kiechau mono datta nante

Je ne savais pas, j'étais excitée par cette saison chaude
しらなくてときめいてたあついきせつ
Shiranakute tokimeiteta atsui kisetsu

Le ciel au bord de la mer brille
うみべのそらがひかって
Umibe no sora ga hikatte

Soudain, les nuages passent
とつぜんくもがながれ
Totsuzen kumo ga nagare

Les grosses gouttes de pluie, comme mes larmes à l'intérieur
おおつぶのあめ わたしのなかのなみだみたい
Ootsubu no ame watashi no naka no namida mitai

Je croyais que cet été si joyeux
こんなにたのしいなつが
Konna ni tanoshii natsu ga

Allait durer pour toujours
ずっとつづいてくってしんじてたよ
Zutto tsudzuiteku tte shinjiteta yo

Mais maintenant... la pluie de septembre
But now...September Rain
But now...September Rain

Mais maintenant... la pluie de septembre
But now...September Rain
But now...September Rain

Un jour, les souvenirs s'effaceront
いつかはきおくもうすれちゃって
Itsuka wa kioku mo usurechatte

À chaque changement de saison, ils seront engloutis
なんどもきせつがかわればうもれてく
Nando mo kisetsu ga kawareba umoreteku

Et puis, est-ce que je pourrai en rire ?
そしてわらえるのかな
Soshite waraeru no kana

Le début de l'été (avec le soleil brûlant)
なつのはじまりは(やけつくひざしで
Natsu no hajimari wa (yaketsuku hizashi de)

Je veux respirer le doux parfum (vers la rencontre)
あまいきたいから(であいのよかんへと
Amai kitai kara (deai no yokan e to)

C'était quelque chose qui disparaissait à la fin de l'été
なつがおわるとききえちゃうものだったなんて
Natsu ga owaru toki kiechau mono datta nante

C'est douloureux, être seule sans personne
せつないね だれもいないひとりぼっち
Setsunai ne daremo inai hitoribocchi

La pluie frappe à la fenêtre
あまおと まどをたたく
Amaoto mado o tataku

Du ciel, ma tristesse tombe comme une pluie
そらから わたしのような かなしみ ふってる
Sora kara watashi no you na kanashimi futteru

Sans relâche, elle mouille le présent
とめどなく いまをぬらして
Tomedonaku ima o nurashite

Je n'ai pas besoin de souvenirs
おもいでなんていらないの
Omoide nante iranai no

Ça ne fait que me faire mal au cœur
こころがくるしくなるだけだと
Kokoro ga kurushiku naru dake da to

Plus jamais ! La pluie de septembre
No more! September Rain
No more! September Rain

Plus jamais ! La pluie de septembre
No more! September Rain
No more! September Rain

Le ciel au bord de la mer brille
うみべのそらがひかって
Umibe no sora ga hikatte

Soudain, les nuages passent
とつぜんくもがながれ
Totsuzen kumo ga nagare

Les grosses gouttes de pluie, comme mes larmes à l'intérieur
おおつぶのあめ わたしのなかのなみだみたい
Ootsubu no ame watashi no naka no namida mitai

Je croyais que cet été si joyeux
こんなにたのしいなつが
Konna ni tanoshii natsu ga

Allait durer pour toujours
ずっとつづいてくってしんじてたよ
Zutto tsudzuiteku tte shinjiteta yo

Mais maintenant... la pluie de septembre
But now...September Rain
But now...September Rain

Mais maintenant... la pluie de septembre
But now...September Rain
But now...September Rain


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección