Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.039

Yume de Yozora o Terashitai

Love Live! School Idol Project

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Yume de Yozora o Terashitai

きもちだけほかになにもないKimochi dake hoka ni nanimo nai
ちがうんだよこっちきてこころのめでみたらChigau nda yo kocchi kite kokoro no me de mitara
だれのむねにもねがいがあるDare no mune ni mo negai ga aru
たいせつなこのばしょでかんじてみようTaisetsuna kono basho de kanjite miyou

なみがうつしたほしのかがやきNami ga utsushita hoshi no kagayaki
とおいあこがれのいろTooi akogare no iro
いつかかなうことをしんじればItsuka kanau koto o shinjireba
あしたへのみちがたぶんAshita e no michi ga tabun
わかるんだWakaru nda

それはかいだんSore wa kaidan?
それともとびらSoretomo tobira?
ゆめのかたちはYume no katachi wa
いろいろあるんだろうIroiro aru ndarou

そしてつながれSoshite tsunagare
みんつながれMinna tsunagare
よぞらをてらしにいこうYozora o terashi ni ikou

きえないきえないKienai kienai
きえないのはKienai no wa
いままでじぶんをIma made jibun o
そだてたけしきSodateta keshiki

けさないけさないKesanai kesanai
けさないようにKesanai you ni
ここからはじまろうKoko kara hajimarou
つぎはとびだそうTsugi wa tobidasou

それはかいだんなのかSore wa kaidan nanoka?
それともとびらかSoretomo tobira ka?
たしかめたいゆめにであえてTashikametai yume ni deaete
よかったねってつぶやいたよYokatta ne tte tsubuyaita yo

かたちからはいってもいいんじゃないKatachi kara haitte mo ii njanai?
あこがれにみちびかれこころときめいてらAkogare ni michibikare kokoro tokimeitara
だれのむねにもやどるちからDare no mune ni mo yadoru chikara
たいせつなひとたちとはばたくちからTaisetsuna hitotachi to habataku chikara

そらをめざしてちいさなひかりSora o mezashite chiisana hikari
のぼるおもいをのせてNoboru omoi o nosete
いつかかなうことをしんじるよItsuka kanau koto o shinjiru yo
あしたへのみちがいまAshita e no michi ga ima
ひらけたよHiraketa yo

これはやくそくKore wa yakusoku
それともいのりSoretomo inori
ゆめはこれからYume wa kore kara
おおきくなるんだろうOokiku naru ndarou

そしてつながるSoshite tsunagaru
みんつながるMinna tsunagaru
よぞらをてらすためにはYozora o terasu tame ni wa

きえないきえないKienai kienai
きえないのはKienaide yo
やっときがついたYatto kigatsuita
じょうねつなんだJounetsu nanda

けさないけさないKesanai kesanai
けさないからKesanai kara
ここからはじまろうKoko kara hajimarou
つぎはとびだそうTsugi wa tobidasou

やくそくしたいYakusoku shitai
いのってがんばってInotte ganbatte
かなえたいゆめにであえたKanaetai yume ni deaeta
よろこびずっとだいじにするよYorokobi zutto daiji ni suru yo

きえないきえないKienai kienai
きえないのはKienai no wa
いままでじぶんをIma made jibun o
そだてたけしきSodateta keshiki

けさないけさないKesanai kesanai
けさないようにKesanai you ni
ここからはじまろうKoko kara hajimarou
つぎはとびだそうTsugi wa tobidasou

それはかいだんなのかSore wa kaidan nanoka?
それともとびらかSoretomo tobira ka?
たしかめたいゆめにであえてTashikametai yume ni deaete
よかったねってつぶやいたよYokatta ne tte tsubuyaita yo

Quiero iluminar el cielo nocturno en un sueño

Kimochi dake hoka ni nanimo nai
Chigau nda yo vení para acá y míralo con los ojos del corazón
En el pecho de todos hay un deseo
Intentemos sentirlo en este lugar importante

El brillo de las estrellas reflejado en las olas
El color de un anhelo lejano
Si crees en algo que se cumplirá algún día
El camino hacia el mañana probablemente
Lo entenderás

¿Es esto una escalera?
¿O tal vez una puerta?
¿Hay diferentes formas en los sueños?

Y luego conectémonos
Todos conectémonos
Vamos a iluminar el cielo nocturno

No desaparece, no desaparece
Lo que no desaparece
Es la vista que hasta ahora
Ha cultivado uno mismo

No se desvanece, no se desvanece
Como si no se desvaneciera
Comencemos desde aquí
Y luego saltemos al siguiente

¿Es esto una escalera?
¿O tal vez una puerta?
Me alegra haber conocido un sueño que quiero confirmar

¿No importa la forma en que se presente?
Si eres guiado por un anhelo y tu corazón late
El poder que reside en el pecho de todos
Y el poder de volar con personas importantes

Apuntando al cielo con una pequeña luz
Llevando pensamientos ascendentes
Creeré en algo que se cumplirá algún día
El camino hacia el mañana ahora
Se ha abierto

Esto es una promesa
O tal vez una oración
¿Los sueños se harán más grandes a partir de ahora?

Y luego se conectarán
Todos se conectarán
Para iluminar el cielo nocturno

No desaparece, no desaparece
No desaparezcas
Finalmente me di cuenta
Es pasión

No se desvanece, no se desvanece
Porque no se desvanece
Comencemos desde aquí
Y luego saltemos al siguiente

Quiero hacer una promesa
Rezar y esforzarme
Encontré un sueño que quiero cumplir
Siempre valoraré la alegría

No desaparece, no desaparece
Lo que no desaparece
Es la vista que hasta ahora
Ha cultivado uno mismo

No se desvanece, no se desvanece
Como si no se desvaneciera
Comencemos desde aquí
Y luego saltemos al siguiente

¿Es esto una escalera?
¿O tal vez una puerta?
Me alegra haber conocido un sueño que quiero confirmar

Escrita por: EFFY / Hata Aki / Mitsumasu Hajime. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love Live! School Idol Project y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección