Traducción generada automáticamente

Música de Ascensores
Love of Lesbian
Musique d'Ascenseurs
Música de Ascensores
Plan fixe en clair-obscurPlano fijo en claroscuro
et puis plongé dans mes délires.y luego inmerso en mis delirios.
Je te surveille quand tu dors,Te vigilo cuando duermes,
c'est ton heure de bouger.es tu hora de moverte.
Et tout ce qui nous marquait,Y todo lo que siempre nos marcaba,
a été enfermé dans cent mille clés.fue encerrado en cien mil llaves.
Si on l'a caché dans les dunes,Si lo escondimos en las dunas,
c'était pour ne jamais l'ouvrir.fue para no abrirlo, jamás.
Si au réveil, sans brumes ni présages,Si al despertar, sin brumas ni presagios,
on peut aspirer à tout et à rien.podemos aspirar a todo y nada.
Et au réveil, si on a oublié,Y al despertar, si lo hemos olvidado,
peut-être qu'il n'y aura pas de fin.quizás no habrá final.
Et sans moyen humainY sin manera humana
de nous étonner l'un l'autre,de asombrarnos mutuamente,
il ne reste plus qu'à être senséssólo queda ser sensatos
et accepter qu'on a toujours étéy aceptar que siempre fuimos
satellites de large trajectoire,satélites de amplia trayectoria,
tant de fois intangibles,tantas veces intangibles,
de ceux qui n'éclairent quede aquellos que sólo alumbran
quand tu cesses de chercher.cuando dejas de buscar.
Et si à la fin, on dort sans en parler,Y si al final, dormimos sin hablarlo,
ça ne nous influencera en rien.no nos influirá de modo alguno.
Et au réveil, si on a oublié,Y al despertar, si lo hemos olvidado,
peut-être qu'il n'y aura pas de fin.quizás no habrá final.
Et si à la fin ...Y si al final ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love of Lesbian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: