Traducción generada automáticamente

Belice
Love of Lesbian
Belice
Belice
Nein, du wirst nicht verhindern,No, no evitarás,
Dass ich so schnell wie möglich verschwinden will,Que quiera largarme cuanto antes,
Denn jedes Mal, wenn ich mich verstecken will,Si cada vez, que me quiero ocultar,
Machst du mich zum Riesen.Tú me conviertes en gigante.
Du hast mich durch Wasserströme geführt,Me has llevado por corrientes de agua
Die in deine Netze fließen.Que van a tus redes.
Und deine Augen sind zwei Prismen, die Dunkelheit zurückwerfen.Y tus ojos son dos prismas devolviendo oscuridad.
Versuch nicht, dich zu verteidigen.No pretendas defenderte.
Ich sage dir, nein, du überzeugst mich nicht.Te diré que no, no me convences.
Ich will zwischen den Menschen verschwinden.Me quiero evaporar, entre la gente.
Nein, du wirst es leugnen.No, lo vas a negar.
Einige Grundlagen halten nicht stand.Algunas bases no resisten.
Und ein Daumen kann ersticken.Y un pulgar puede asfixiar.
Und wer früh aufsteht… den gibt's nicht.Y a quien madruga… díos no existe.
Du kannst jetzt fragen,Ya puedes preguntar,
Frag da draußen oder bei deinen Leuten.Preguntar por ahí, o a los tuyos.
Wenn ein Tropfen das Fass zum Überlaufen bringt,Si una gota colma el vaso,
Ist es manchmal schon das Meer.Otras veces ya es el mar.
Und es ist das Meer diesmal, verstehst du?Y es el mar esta vez, ¿lo entiendes?
Siehst du nicht, dass du mich nicht überzeugst?¿No ves que ya no, no me convences?
Ich will zwischen den Menschen verschwinden.Me quiero evaporar, entre la gente.
Eines Tages werde ich gehen, wirklich gehen.Un día me iré, me iré de verdad.
Ich weiß nicht, ob du mich ganz fähig siehst.No sé si me ves, del todo capaz.
Zu wechseln, Name und Alter, und wenn du mich findest, dir zu sagen:De cambiar, nombre y edad, y si me encuentras decirte:
„Wovon redest du?““¿De quién me estás hablando?”
Nein, nein, nein, ich werde es niemals tun.No, no, no, no lo haré, jamás.
Mir fehlt der Mut oder die Lebensenergie.Me falta valor, o fuerza vital.
Was nützt es mir, aus dieser riesigen Stadt zu entkommen,¿De qué me sirve salir de esta inmensa ciudad,
Wenn derjenige, vor dem ich fliehen will, weiterhin in mir bleibt, und das bist du?Si de quien pretendo huir, seguirá dentro de mí, y eres tú?
Das bist du. Wenn ich entkommen kann, dann nur im Kopf.Eres tú. Si puedo escapar, es con la mente.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Love of Lesbian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: