Traducción automática

Lo Que Solíamos Ser
LÚA (Brian Priego)
Ce Que Nous Étions
Lo Que Solíamos Ser
Que fais-je si tu m'as laissé¿Qué hago si me has dejado
Et que je ne suis tombé amoureux que de toi ?Y me he enamorado solo de ti?
Et je ne m'y attendais pasY no me lo había esperado
Jamais je n'avais ressenti çaNunca había sentido algo así
Je sais que j'ai fait des erreursSé que me he equivocado
Et ne t'en va pas, je t'aimeY no te vayas, te amo
Je promets d'être toujours le meilleurPrometo ser siempre el mejor
MaisPero
Cette fois, je ne sais plus si tu vas revenirEsta vez, ya no sé si vas a volver
Tu me manques et je veux te voirMe haces falta y te quiero ver
Tu ne te souviens pas de ce que nous étions¿Qué no te acuerdas lo que solíamos ser
Quand tu étais mon bébé ?Cuando tú eras mi bebé?
Et je ne peux pas m'échapperY es que no puedo escapar
Si ce n'est pas avec toi, bébéSi no es contigo, bebé
Où vais-je finirA dónde voy a parar
Sans tes caresses, femmeSin tus caricias, mujer
Et je ne peux pas m'échapperY es que no puedo escapar
Si ce n'est pas avec toi, bébéSi no es contigo, bebé
Où vais-je finirA dónde voy a parar
Sans tes caresses, femmeSin tus caricias, mujer
Avec toi, tout était parfait, pour être honnêteContigo todo era perfecto, para ser honesto
Rien ne se compare à quand je goûtais tes baisersNada se le iguala a cuando probaba tus besos
Maintenant je sais que je fais partie de ton passéAhora sé que soy parte de tu pasado
Mais, bébé, je t'attends toujoursPero, baby, yo te sigo esperando
Me demandant ce qui nous est arrivéPreguntando qué fue lo que nos pasó
Notre amour promettait de durer des annéesLo nuestro prometía durar años
C'est si triste de voir comment ça s'est terminéEs tan triste ver cómo se terminó
À la merde notre amourA la mierda nuestro amor
Maintenant tu as quelqu'un d'autre, je te souhaite le meilleurAhora tienes alguien más, te deseo lo mejor
Et ce n'était pas facile, bébéY no fue fácil, baby
Nous étions si proches et ça s'est arrêté au peut-êtreEstábamos tan cerca y se quedó en el maybe
Tu m'as aimé comme personne, ma belleTú me quisiste como nadie, lady
Quand personne d'autre ne voulait m'aimerCuando nadie más quería quererme
Être attentif à moi, bébéEstar pendientes de mí, baby
Cette fois, il ne me reste plus qu'à comprendreEsta vez, solo me queda entender
Que tomber amoureux, c'est perdreQue enamorarse es perder
Et renaître, en sachant queY volver a nacer, sabiendo que
Ce qui était, est déjà parti, mon bébéLo que fue, ya se fue, mi bebé
Et je ne peux pas m'échapperY es que no puedo escapar
Si ce n'est pas avec toi, bébéSi no es contigo, bebé
Où vais-je finirA dónde voy a parar
Sans tes caresses, femmeSin tus caricias, mujer
Et je ne peux pas m'échapperY es que no puedo escapar
Si ce n'est pas avec toi, bébéSi no es contigo, bebé
Où vais-je finirA dónde voy a parar
Sans tes caresses, femmeSin tus caricias, mujer
Je t'aime, je sais que tu as changéTe amo, sé que has cambiado
Maintenant nous ne sommes que des étrangersAhora solo somos extraños
Le seul amour que j'avais connuEl único amor que yo había conocido
N'est plus ici avec moiYa no está aquí conmigo
J'étais pour toi ce que tu étais pour moiYo fui para ti lo que tú para mí
Si c'était si parfaitSi era tan perfecto
Pourquoi ça a fini comme ça ?¿Por qué terminó así?
Dis-moi ce que j'ai fait, mon amourDime qué hice, amor
Cette fois, je ne sais plus si tu vas revenirEsa vez, ya no sé si vas a volver
Tu me manques et je veux te voirMe haces falta y te quiero ver
Tu ne te souviens pas de ce que nous étions¿Que no te acuerdas lo que solíamos ser
Quand tu étais mon bébé ?Cuando tú eras mi bebé?
Et je ne peux pas m'échapperY es que no puedo escapar
Si ce n'est pas avec toi, bébéSi no es contigo, bebé
Où vais-je finirA dónde voy a parar
Sans tes caresses, femmeSin tus caricias, mujer
Et je ne peux pas m'échapperY es que no puedo escapar
Si ce n'est pas avec toi, bébéSi no es contigo, bebé
Où vais-je finirA dónde voy a parar
Sans tes caresses, femmeSin tus caricias, mujer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LÚA (Brian Priego) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: