Traducción automática

Un añito más (part. AFTERMUSIC)
Lucho RK
One More Year (feat. AFTERMUSIC)
Un añito más (part. AFTERMUSIC)
What we have was forged from a little piece of glassLo nuestro se forjó de un pedacito de cristal
A gem bigger than the one I want to buy youUna joya más grande que la que te quiero comprar
Only if I see your footprints, I know I want to walkSolo si veo tus huella' sé que quiero caminar
Your sister already says it, I’m the one you should be withTu hermana ya lo dice, soy con quien debes estar
And remember it like you remember your tattoosY recuérdalo como recuerdo tus tatuaje'
And remember me like when I go on a tripY recuérdame como cuando me voy de viaje
And in some time, I don’t know where I’ll beY dentro de un tiempo no sé dónde voy a estar
But I’m gonna take care of youPero voy a cuidarte
Until we both fall downHasta que caigamo' los do'
Don’t leave me, baby, pleaseNo te me vaya', bebé, por favor
No one like you eases this painNadie como tú apaga este dolor
I’m gonna take care of youVoy a cuidarte
Until we both fall downHasta que caigamo' los do'
Don’t leave me, baby, pleaseNo te me vaya', bebé, por favor
No one like you eases this painNadie como tú apaga este dolor
On flights, if I can’t sleep, I think of youEn los vuelo', si no duermo, pienso en ti
And when I think of you, I feel like I’m flyingY cuando pienso en ti siento que vuelo
A 'I love you' loses value if it’s not for youUn te quiero pierde valor si no es para ti
Now even Cupid feels jealousAhora hasta Cupido siente celo'
A shirt of mine after making loveUna camisa de las mía' tras hacer el amor
Looks like a dress from a good designer on youTe queda como un vestido de un buen diseñador
You relax, baby, as long as I’m hereTú tranquila, bebé, que mientra' esté yo
Everything will be alright as long as the sun shinesTodo nos irá bien siempre que salga el Sol
And singing to you, baby, I only know how to sing to youY cantarte, bebé, solo sé cantarte
Poor fool who could’ve become a singerPobre diablo que pudo hacerse cantante
This money isn’t to show offEste dinero no es para frontear
It’s for my mom, for my dad, and for your masterEs pa' mi madre, pa' mi padre y pa' tu máster
I know sometimes I only talk about my musicSé que a vece' solo hablo de mi música
But I have plans for us, babe, a unique lifePero tengo plane' pa' nosotro', mami, una vida única
I feel like sometimes you can’t handle thisSiento que a vece' no pueda' con esto
And you might think it’s easier to split what we have in halfY tú quizá piense' que es má' fácil el partir a la mitad lo nuestro
And I get it, of courseY te entiendo, por supuesto
You don’t understand that it’s work and I’m fighting for my placeNo comprende' que es trabajo y que lucho por mi puesto
But just think about how beautiful it would bePero tú solo piensa lo bonito que sería
To swear to fill the WiZink and tell our grandkidsJurar llenar el WiZink y contarle a nuestro' nieto'
And remember it like you remember your tattoosY recuérdalo como recuerdo tus tatuaje'
And remember me like when I go on a tripY recuérdame como cuando me voy de viaje
And in some time, I don’t know where I’ll beY dentro de un tiempo no sé dónde voy a estar
But I’m gonna take care of youPero voy a cuidarte
Until we both fall downHasta que caigamo' los do'
Don’t leave me, baby, pleaseNo te me vaya', bebé, por favor
No one like you eases this painNadie como tú apaga este dolor
I’m gonna take care of youVoy a cuidarte
Until we both fall downHasta que caigamo' los do'
Don’t leave me, baby, pleaseNo te me vaya', bebé, por favor
No one like you eases this painNadie como tú apaga este dolor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucho RK y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: