Traducción generada automáticamente

Colpito Qui M'avete... Un Di All 'Azzurro Spazio'
Luciano Pavarotti
Hier Hebben Jullie Mij Gewond... Een Dag In De Blauwe Ruimte
Colpito Qui M'avete... Un Di All 'Azzurro Spazio'
Hier hebben jullie mij gewond, waar ik jaloers verbergColpitto qui m'avete ov'io geloso celo
Het puurste kloppen van de zielIl più puro palpitar dell'anima
Nu zullen jullie zien, meisje, welk gedichtOr vedrete, fanciulla, qual poema
Het woord liefde is, hier de oorzaak van spot!È la parola amor, qui causa di scherno!
Op een dag keek ik diep in de blauwe ruimteUn dì all'azzurro spazio guardai profondo
En op de velden vol met viooltjes, regende de zon goudE ai prati colmi di viole, pioveva l'oro il sole
En de wereld schitterde in goudE folgorava d'oro il mondo
De aarde leek een immense schatParea la terra un immane tesor
En voor haar diende de hemel als een kistE a lei serviva di scrigno il firmamento
Van de aarde naar mijn voorhoofdSu dalla terra a la mia fronte
Kwam een levendige streling, een kusVeniva una carezza viva, un bacio
Ik riep, overwonnen door liefdeGridai vinto d'amor
Ik hou van jou, jij die me kust, goddelijk mooiT'amo tu che mi baci, divinamente bella
O mijn vaderland!O patria mia!
En ik wilde met liefde bidden!E volli pen d'amore pregar!
Ik stapte de drempel van een kerk overVarcai d'una chiesa la soglia
Daar in de nissenLà un prete ne le nicchie
Van de heiligen en de maagdDei santi e della vergine
Verzamelde een priester geschenkenAccumulava doni
En aan het doof oorE al sordo orecchio
Een trillende oude manUn tremulo vegliardo
Vroeg tevergeefs om broodInvan chiedeva pane
En tevergeefs stak hij zijn hand uit!E invano stendea la mano!
Ik stapte de deur van de woningen overVarcai degli abituri l'uscio
Een man laste kwaadUn uom vi calunniava
Vloekend op de grondBestemmiando il suolo
Die de schatkist slechts verzadigtChe l'erario appenza sazia
En tegen God gooide hijE contro a dio scagliava
En tegen de mensenE contro agli uomini
De tranen van de kinderenLe lacrime dei figli
In zulke ellende, wat doet de aristocratie?In cotanta miserie la patrizia prole che fa?
Alleen jullie ogen drukken hier menselijkheid uitSol l'occhio vostro esprime umanamente qui
Een blik van medelijden, waarop ik naar jullie keekUn guardo di pietà, ond'io guardato ho a voi
Zoals naar een engelSi come a un angelo
En ik zei: Kijk, de schoonheid van het leven!E dissi: Ecco la bellezza della vita!
Maar toen, bij jullie woordenMa, poi, a le vostre parole
Vatte een nieuwe pijn me in volle borstUn novello dolor m'ha colto in pieno petto
O mooie jongedameO giovinetta bella
Veracht de woorden van een dichter nietD'un poeta non disprezzate il detto
Hoor! Jullie kennen de liefde nietUdite! Non conoscete amor
Liefde, goddelijke gave, spot er niet meeAmor, divino dono, non lo schernir
Van de wereld is liefde de ziel en het leven!Del mondo anima e vita è l'amor!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luciano Pavarotti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: