Traducción generada automáticamente
Amor Di Pastorello
Luciano Virgili
Liebeslied des Schäfers
Amor Di Pastorello
Die Glocke läutet dan din donLa campana fa dan din don
und der Hahn kräht chicchirichi,ed il gallo chicchirichi,
halb verschlafen stehe ich schon auf.mezzo assonnato sono in piedi giá.
Mama, Mama, ich will zur Messe,Mamma, mamma alla messa vo,
für den, der betet, gibt's vonper chi prega di questo di
der Madonnina ein bisschen Gnade.la Madonnina qualche grazia fa.
Schlaf, mein Liebster, die Sonne geht schon auf,Dorme amore, il sole spunta già,
dan don din don din dondin don din don din don
wer wird dich je wecken?chi mai lo desterá.
Madonnina, wenn du wolltest,Madonnina se volessi tu
würde meine Ninala mia Nina
nicht mehr schlafen.non dormirebbe più.
Die Glocke läutet dan din don,La campana fa dan din don,
die Mittagsglocke,la campana di mezzodì,
eine Chiosa zieht vorbei, schlaf noch ein wenig.passa una chiosa, dormi ancora tu.
Mama, Mama, ich will nicht leiden,Mamma, mamma soffrir non vo
aber wenn es mich so zum Weinen bringt,ma se pianger mi fa così,
dann glaube ich der Madonnina nicht mehr.la Madonnina non le credo più.
Schlaf, mein Liebster, und die Sonne ist schon golden,Dorme amore, ed il sole è d'oro già,
dan don din don din dondin don din don din don
wer wird dich je wecken?chi mai lo desterá.
Madonnina, wenn du wolltest,Madonnina se volessi tu
würde meine Ninala mia Nina
nicht mehr schlafen.non dormirebbe più.
Die Glocke läutet dan din donLa campana fa dan din don
und die Sonne geht schon unter,ed il sole tramonta giá
aber das Fenster öffnet sich nicht mehr.ma la finestra non si schiude più.
Komm, mein Liebster, sag nicht nein,Vieni amore non dir di no
denn mein Herz wird dir singenche il mio core ti canterà
von Tränen und Träumen der Jugend.lacrime e sogni della gioventù.
Schlaf, mein Liebster, und die Sonne geht schon unter,Dorme amore, ed il sole tramonta già,
dan don din don din dondin don din don din don
wer wird dich je wecken?chi mai lo desterá.
Madonnina, wenn du wolltest,Madonnina se volessi tu
würde meine Ninala mia Nina
nicht mehr schlafen.non dormirebbe più.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luciano Virgili y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: