Traducción generada automáticamente

Anna E Marco
Lucio Dalla
Anna und Marco
Anna E Marco
Anna, wie viele es gibt,Anna come sono tante,
Anna, die schnell beleidigt ist,Anna permalosa,
Anna, mit dem schönen Blick,Anna bello sguardo
Blick, der jeden Tagsguardo che ogni giorno
etwas verliert.perde qualcosa.
Wenn sie die Augen schließt, weiß sie es,Se chiude gli occhi lei lo sa
Stern der Vorstadt.stella di periferia
Anna mit ihren Freundinnen,Anna con le amiche
Anna, die weg möchte.Anna che vorrebbe andar via
Marco, große Schuhe und wenig Fleisch,Marco grosse scarpe e poca carne
Marco, Herz in Alarmbereitschaft,Marco cuore in allarme
mit seiner Mutter, einer Schwester,con sua madre una sorella
wenig Leben, immer dasselbe.poca vita sempre quella.
Wenn er die Augen schließt, weiß er es,Se chiude gli occhi lui lo sa
Wolf der Vorstadt.lupo di periferia
Marco mit der Gang,Marco col branco
Marco, der weg möchte.Marco che vorrebbe andar via
Und der Mond ist ein Ball,E la luna e' una palla
und der Himmel ist ein Billardtisch,ed il cielo e' un biliardo
wie viele Sterne in den Flippern,quante stelle nei flippers
sind mehr als eine Milliarde.sono piu' di un miliardo
Marco in einer Bar,Marco dentro a un bar
weiß nicht, was er tun wird,non sa cosa fara'
und dann gibt es jemanden, der ein Motorrad findet,poi c'e' qualcuno che trova una moto
man kann in die Stadt fahren.si puo' andare in citta'.
Anna, schöner Blick, verpasst keinen Tanz,Anna bello sguardo non perde un ballo
Marco, der beim Tanzen wie ein Pferd aussieht,marco che a ballare sembra un cavallo
in einem Laden, der eine Zumutung ist,in un locale che e' uno schifo
wenig Leute, die sie anschauen,poca gente che li guarda
und da ist ein Schwuler, der anfeuert,c'e' una checca che fa il tifo
aber sag mir, wo wird er sein?ma dimmi tu dove sara'
Wo ist der Weg zu den Sternen,dov'e' la strada per le stelle
während sie reden,mentre parlano
sich ansehen und die Haut tauschen,si guardano e si scambiano la pelle
und anfangen zu fliegen.e cominciano a volare
Mit drei Sprüngen sind sie draußen aus dem Laden,con tre salti sono fuori dal locale
mit einer Art amerikanischer Komödie,con un aria da commedia americana
auch diese Woche neigt sich dem Ende zu,sta finendo anche questa settimana
aber Amerika ist weit weg,ma l'america e' lontana
auf der anderen Seite des Mondes,dall'altra parte della luna
der sie anschaut, und auch wenn er lacht,che li guarda e anche se ride
macht es fast Angst, ihn zu sehen.a vederla mette quasi paura
Und der Mond, in einer Stille,e la luna in un silenzio
kommt jetzt näher,ora si avvicina
mit einem Haufen Sterne,con un mucchio di stelle
fällt auf die Straße,cade per strada
Mond, der geht,luna che cammina
Mond der Stadt.luna di citta'
Dann kommt ein Hund vorbei, der etwas spürt,poi passa un cane che sente qualcosa
sieht sie an, bellt und geht weg.li guarda abbaia e se ne va
Anna hätte sterben wollen,Anna avrebbe voluto morire
Marco wollte weit weg gehen,Marco voleva andarsene lontano
jemand hat sie zurückkommen sehen,qualcuno li ha visti tornare
hand in hand.tenendosi per mano



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucio Dalla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: