Transliteración y traducción generadas automáticamente

存在証明 (sonzai shōmei)
Luck Life
Prueba de existencia
存在証明 (sonzai shōmei)
Una voz habló, una voz que parecía invisible
こえがした、みえそうなこえ
koe ga shita, miesou na koe
Solo yo pude escuchar esa voz que parecía invisible
ぼくだけきこえたみえそうなこえが
boku dake kikoeta miesou na koe ga
Hay un momento en el que todo se rompe
こわるなるしゅんかんはあるよ
kowaru naru shunkan wa aru yo
Un momento en el que empiezas a desaparecer
みえてしまいたくなるしゅんかん
mieteshima itakunaru shunkan
Escuché tu pequeña voz que acepté
ぼくはうけとったちいさなきみのこえ
boku wa uketotta chiisana kimi no koe
Esa es prueba de tu existencia más que suficiente
そんざいのしょうめいなんてそれでじゅうぶんだよ
sonzai no shoumei nante sore de juubun da yo
No somos marionetas manipuladas por el rey
おうせのこれにいかされるぼくらじゃなくて
ouse no kore ni ikasaretu bokura janakute
¿Estamos vivos? ¿Estamos de pie con nuestros propios pies?
いきているんだろうそのあしでたってるんだろう
ikiteiru ndarou sono ashi de tatterun darou
Aunque tú eres tú, nadie decide por ti
きみがきみだってだれかがきめるでもなくって
kimi ga kimi datte dareka ga kimeru demo nakutte
Desde el momento en que naces, eres solo tú
いきまれたときからきみはきみだけだろ
ikimareta toki kara kimi wa kimi dake daro
Libera tu voz hacia el futuro
みらいへはなてきみだけのこえを
mirai e hanate kimi dake no koe wo
La forma en que tu voz resuena
かけつけたこえがするかた
kaketsuketa koe ga suru kata
Estabas sentado ahogado en lágrimas
なみだでおぼれてたきみがすわっていた
namida de oboreteta kimi ga suwatte ita
No importa cuánto piense
どんなにかんがえてみても
donna ni kangaete mite mo
No entiendo lo que hay en tu corazón, pero
きみのむねのなかわからない、でもさ
kimi no mune no naka wakaranai, demo sa
¿Estarás siempre allí?
いつまでもそこにいるのかい
itsumademo soko ni iru no kai
El tiempo sigue fluyendo sin preocupaciones
ときはながれていくおかまいもなしに
toki wa nagarete iku okamai mo nashi ni
Echa un vistazo al cielo de siempre
あのあおいそらきっとかわらないそらを
ano oi no sora kitto kawaranai sora wo
Seguro que siempre será el mismo cielo
みあげてみよなんだかずっとすんだろう
miagete mite yo nandaka zutto sundarou
Aunque esté oscuro y doloroso, incluso si te rindes
くらくってくるしくて、もうだめだってあげても
kurakutte kurushikute, mou dame datte ageite mo
Tu pulso seguirá latiendo, no puedes detenerlo
みゃくはうつんだろうかってにおわらせんなよ
myaku wa utsundarou katte ni owarasen na yo
Libera tu voz hacia el futuro
みらいへはなてきみだけのこえを
mirai e hanate kimi dake no koe wo
¿Es todo lo que perdiste tu todo?
うしなったものがきみのすべてかい
ushinatta mono ga kimi no subete kai?
Entonces, ¿qué es este sentimiento que está aquí?
ならここにあるこのきもちなんだ
nara koko ni aru kono kimochi wa nanda
¿Tienes la intención de vivir solo?
ひとりでいきていくつもりかいふざけんな
hitori de ikiteikru tsumori kai fuzaken na
No hay necesidad de probar la existencia
そんざいをしょうめいなんてするフェズもないだろ
sonzai wo shoumei nante suru fez mo nai darou
No somos títeres controlados por la voz de alguien más
だれかのこえにいきらされるぼくらじゃなくて
dareka no koe ni ikirasareru bokura janakutte
¿Estamos vivos? ¿Estamos de pie con nuestros propios pies?
いきているんだろそのあしでたってるんだろ
ikiteirun daro sono ashi de tatteru ndaro
Aunque tú eres tú, nadie decide por ti
きみがきみだってだれかがきめるでもなくって
kimi ga kimi datte dareka ga kimeru demonakutte
Desde el momento en que naces, eres solo tú
いきまれたときからきみはきみだけだろ
ikimareta toki kara kimi wa kimi dake daro
Duele, duele tanto
いたくていたくて
itakute itakute
Abriendo esa herida en tu corazón
そのむねきずてをあてて
sono mune kizu te wo atete
Avanza por este camino y sigue adelante
すすめこのみちあるいていけ
susume kono michi aruite ike
Vive tu vida sin arrepentimientos
すてんないのちをいきてつらぬいて
suten na inochi wo ikite tsuranuite
Cambiando y mostrando un mundo diferente
かえてみせるせかいを
kaete miseru sekai wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luck Life y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: