Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 53.348

La Carta Que Nunca Te Escribí

Lu Decker

LetraSignificado

De Brief Die Ik Nooit Voor Je Heb Geschreven

La Carta Que Nunca Te Escribí

Lieve jijQuerido tú
Hallo, hoe gaat het?Hola, ¿cómo estás?
Het lijkt wel 7 maandenParecen 7 meses
We hebben 2 maanden niet gesprokenLlevamos 2 sin hablar
Ze vertelden me dat het goed met je gaatMe contaron que te va genial
Lees dit, ik heb iets te vertellenLéeme esto, te tengo algo que contar

Je zult me nooit meer zien zoals ik wasNunca volverás a verme como fui
Als ik zo veranderd ben, dank ik jouSi tanto cambie, te doy gracias a ti
En ik wou dat ik terug kon naar de dag dat ik je ontmoetteY ojalá poder volver al día en que te conocí
Je te kunnen vermijden, alle ellende in mijn levenPoderte evitar, evitar to' el desastre en mi
Ik zal je herinneren als iemand die niet kon liefhebbenTe recordaré como alguien que no supo amar
Hoe gek het ook wasPor muy loco que fue
Het had moeten eindigenDebió terminar

Daarom, hou van haar, koester haar en zorg voor haarPor eso amala, mímala y cuídala
Zo zal je met haar hetzelfde niet overkomenAsí con ella lo mismo no te pasará

Ik heb spijt dat ik je schreef om afstand te nemen van mijMe arrepiento de escribirte que te alejes de mi
Het was niet de waarheid, ook al is het beter zoNo era la verdad, aun que es mejor así
Het ingewikkelde trekt aanLo complicado engancha
Het mooie heeft een eindeLo bonito tiene un fin
Ik kan je niet beloven dat ik je ga vergetenNo te garantizo que vaya a olvidarme de ti

Vergeten is onmogelijk, dat is een feitOlvidarme de ti, imposible en un entonces
Het gaat altijd mis tussen de schreeuwen en de ruziesSiempre sale mal entre los gritos y los roces
En ook al zeg ik van niet, ik denk nog steeds aan je 's nachtsY aunque diga que no, todavía te pienso por las noches
Ik huil je langzaam weg en dit schrijven breekt meTe lloro poco a poco y escribirte esto me rompe

Ik doe dit voor mezelf, om het voor jou niet te zeggenEsto lo hago por mí, por callarme y no decírtelo a ti
Natuurlijk heb ik nooit geweten hoe ik je moest loslatenClaro que nunca supe dejarte ir
Dus hier heb je de brief, de die ik nooit voor je heb geschrevenPues aquí tienes la carta, la que nunca te escribí

Ik schrijf je en schrijf je weerTe escribo y te vuelvo a escribir
Het bericht wissen, denkend dat je het nooit hebt gezienBorrando el mensaje, pensando que nunca lo viste
En ik baseer het op jou of stervenY me baso en tenerte o morir
Ik verkies te sterven boven leven zonder jouPrefiero morir a tener que vivir sin ti

Het lijkt alsof het vergeten is in het nooit meerParece que se olvidó en nunca jamás
Bestond het? Ja, tot de oneindigheid en verder¿Si existía? Si, hasta el infinito y más allá
Ik wil terug naar hoe het was, je opscheppen en naar je kijkenQuiero volver a lo de antes, presumirte y mirarte
Je vertellen wat ik heb verzwegen en ik weet dat het te laat isDecirte lo que me he callado y sé que ya es tarde

Beter laat dan nooit, of nooit meerMás vale tarde que nunca, o nunca más
En er is enige hoopY esperanza hay alguna
Maar wat maakt het uit? Het leven gaat door, ook al doet het pijnPero ¿Qué más da? La vida sigue aún que duela
Sla een bladzijde om en vlieg, je sleutelhanger als de laatste herinnering die ik hebPasa página y vuela, tu llavero como el último recuerdo que me queda

Ik wacht op je antwoord enEsperaré tu respuesta y
Het zal niet komenNo llegará
Je boodschapperduifTu paloma mensajera
Zal verdwalenSe perderá
En ik zoek naar een excuus, wat dan ookY yo buscando excusa cualquiera
Deze hoop is niet goedEsta esperanza no es buena
Om niet te geloven dat dit het einde isPara no creer que es el final

Ik heb spijt dat ik je schreef om afstand te nemen van mijMe arrepiento de escribirte que te alejes de mi
Het was niet de waarheid, en het is niet beter zoNo era la verdad, y no es mejor así
Het ingewikkelde trekt aanLo complicado engancha
Maar ik wilde dat einde nietPero no quería ese fin
En ik garandeer je, ik ga je niet vergetenY te garantizo, no voy a olvidarme de ti

Vergeten is een tot nooit meer, dat is de bedoelingOlvidarme de ti es un hasta nunca se supone
Het gaat altijd mis tussen de schreeuwen en de ruziesSiempre sale mal entre los gritos y los roces
Ook al zeg ik van niet, ik denk nog steeds aan je 's nachtsAun que diga que no, todavía te pienso por las noches
Ik huil je langzaam weg, en dit schrijven breekt meTe lloro poco a poco, y escribirte esto me rompe
Dom dat ik was, om het voor jou niet te zeggenTonta que fui, por callarme y no decírtelo a ti
Natuurlijk heb ik nooit geweten hoe ik je moest loslatenClaro que nunca supe dejarte ir

Dus hier heb je de briefPues aquí tienes la carta
De die ik nooit voor je heb geschrevenLa que nunca te escribí
De die ik nooit voor je heb geschrevenLa que nunca te escribí
Het is te laat, maar je verdient de briefEs tarde, pero te mereces la carta
De die ik nooit voor je heb geschrevenLa que nunca te escribí

Enviada por Catalina. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lu Decker y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección