Traducción generada automáticamente

Um Grande Nó
Ludovic
Un Grand Nœud
Um Grande Nó
Vingt mois sans relâcheVinte meses em claro
Presque deux ans sans dormirQuase dois anos sem dormir
Prière récitée en longs actesPrece rezada em longos atos
Seigneur, entraîne-les là où ils ne peuvent plus mentirSenhor, arraste-os pra onde eles não possam mais mentir
Le monde exige un lynchage !O mundo exige um linchamento!
(Mon souvenir tordu en un grand nœud)(Minha memória retorcida em um grande nó)
Mais je ne regrette rien !Mas eu de nada me arrependo!
(Mon souvenir tordu en un grand nœud)(Minha memória retorcida em um grande nó)
Qui est le plus lâche ?Quem é o mais covarde?
Je ne saurais direEu não saberia dizer
Car ils n'attaquent que par groupesPorque eles só me atacam em bandos
C'est seulement en centaines qu'ils osent apparaîtreSó agrupados em centenas eles ousam aparecer
Le monde exige un lynchage !O mundo exige um linchamento!
(Mon souvenir tordu en un grand nœud)(Minha memória retorcida em um grande nó)
Mais je ne regrette rien !Mas eu de nada me arrependo!
(Mon souvenir tordu en un grand nœud)(Minha memória retorcida em um grande nó)
C'est à toi, c'est ton rôleCabe a ti, esse é o seu papel
Reste deboutPermaneça em pé
Écoute seulement toi-mêmeOuça somente a si mesmo
(Ou ce qui t'arrange d'entendre)(Ou ao que lhe convém ouvir)
Avec tant de plaisir, elle ressurgitCom tanto gosto, ela ressurge
Récitant de vieux sermonsRecitando velhos sermões
Criais à pleins poumonsBerrados a plenos pulmões
Enfin le benjamin a grandi, maintenant il y a un de tes fils !Enfim o caçula cresceu, agora há um filho seu!
Que le monde n'approuve pasQue o mundo não aprova
Et que ta secte ignoreE que sua seita ignora
Comme une jambe amputée qui gratte encore, malgré son absenceComo um perna amputada que ainda coça, apesar de ausente
Habille-toi de larmes qui coulent sans cesseVista-se em lágrimas que jorrem sem cessar
Ordre à la voix qui me poursuit sans relâcheOrdena a voz que me persegue sem cansar
Ah, je connais bien celui qui me hanteAh, eu conheço bem quem me assombra
Si dévoué à moiTão dedicado a mim
Si dévoué à moi !Tão dedicado a mim!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ludovic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: