Traducción generada automáticamente
E se você
Luhli
Y si tú
E se você
Y si tú hubieras dicho que noE se você tivesse dito não
Si el mundo ya hubiera terminadoSe o mundo já tivesse terminado
Y si yo viviera en otra dimensiónE se eu vivesse noutra dimensão
Si el teléfono estuviera ocupadoSe o telefone desse ocupado
Y si estallara una revoluciónE se estourasse uma revolução
Y si tú vivieras al otro ladoE se você morasse do outro lado
Y si yo mirara en otra direcciónE se eu olhasse noutra direção
Y si el futuro recordara otro pasadoE se o futuro se lembrasse de outro passado
Y si tú quisieras sin quererE se você quisesse sem querer
Y si yo pensara muy diferenteE se eu pensasse muito diferente
Y si tú me miraras sin vermeE se você me olhasse sem me ver
Si todo el mundo fuera transparenteSe todo mundo fosse transparente
Si el Polo Norte se derritieraSe o Pólo Norte fosse derreter
Y si mi barco se fuera con la corrienteE se meu barco fosse na corrente
Y si supiera la hora de morirE se eu soubesse a hora de morrer
Y si el futuro sucediera en otro presenteE se o futuro acontecesse de outro presente
Si nunca más regreso y te pregunto:Se eu nunca mais voltar e se eu te perguntar:
- ¿Pero qué hice?-Mas o que foi que eu fiz?
Y si tú dices que haga lo que quieraE se você disser que faça o que quiser
No sé cómo hacerte felizNão sei fazer você feliz
No sé cómo hacerte felizNão sei fazer você feliz,
Ah, no sé cómo hacerte feliz...Ah, não sei fazer você feliz...
Y si tú ya no recuerdas másE se você não se lembrasse mais
Y si dejo para otro díaE se eu deixasse para outro dia
Y si lloviera una semana atrásE se chovesse uma semana atrás
Y si tú no fueras de poesíaE se você não fosse de poesia
Y si tú pensaras que da igualE se você pensasse tanto faz
Y si yo pensara que no importabaE se eu achasse que tanto fazia
Y si tú te durmieras en pazE se você adormecesse em paz
Y si el futuro no fuera más que una fantasíaE se o futuro não passasse de uma fantasia
Si nunca más regreso y te pregunto:Se eu nunca mais voltar e se eu te perguntar:
- ¿Pero qué hice?- Mas o que foi que eu fiz?
Y si tú dices que haga lo que quieraE se você disser que faça o que quiser
No sé cómo hacerte felizNão sei fazer você feliz
No sé cómo hacerte felizNão sei fazer você feliz,
Ah, no sé cómo hacerte felizAh , não sei fazer você feliz
Y no regresar másE não mais voltar
Y si te pregunto,E se eu te perguntar,
Y si no fuera asíE se não fosse assim
Y si tú dices y si tú vienesE se você disser e se você vier
Ah, si tú hubieras dicho que sí...Ah, se você tivesse dito sim...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luhli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: