Traducción generada automáticamente

Che Jazmín
Luis Alberto del Parana
Wie Jasmin
Che Jazmín
In der Blüte des Jasmins, wo ich lebe,nde poty morotîmíre che jazmínpe rohenóiva
und wo du siehst, wie die Sonne aufgeht.ha mamo rohecha hápe hi’âitéva rohêtû
Mit Erinnerungen an die Liebe, die uns verbindet,remimbígui pyharérô ñasaindýndie rejoapíva
und ich hoffe, dass du eines Tages zu mir zurückkehrst.ha je aipo che angatarânte ko yvy ári nde reju
Die Lieder, die aus dem Herzen kommen, singen von dir,re hayhúgui opurahéiva kyre'y ha ava ñe’ême
und die Liebe, die ich für dich empfinde, ist wie unser Land Paraguay.re hayhúgui che ahayhúva paraguay ñane retâ
Wenn du nur wüsstest, wie sehr ich auf dich warte,péina ágâ ndéve háma ro hypýi che ñangekóipe
lass uns nicht vergessen, dass wir zusammen stark sind.aniangákena ojupénte tesaráipe japytá
Von dir habe ich etwas Wertvolles erhalten,ndehegui ko che arekóma peteî mba’e hepýva
und ich muss es bewahren, um nicht zu verlieren.ha oje'ove'y va’erâma che py’águi marôve
Die Liebe, die in unseren Herzen brennt, ist wie ein Licht,pytumby ñane añohápe mborayhu hypyve hára
und die süßen Worte, die wir uns gegeben haben, sind unvergesslich.joavi'û juru pytépe ñame'ê va’ekue ojupe
Die Freude, die ich empfinde, ist unermesslich,pe vy’a uperô guare ko che ñe’âgui ndopivéiva
und der Tod wird mich nicht trennen von dir.ha amano ha'ára ohóne yvyvýpe chendive
Was auch immer geschieht, lass uns die Liebe feiern,pevarâpa jaipotáne pe mayma ohecharamóva
denn unser Herr gibt mir die Kraft, die ich brauche.pevarâpa ñandejára mborayhu chéve ome’ê



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Alberto del Parana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: