Traducción generada automáticamente

Doble Dosis de Licor
Luis Alberto Posada
Dubbele Dosis van Drank
Doble Dosis de Licor
Vandaag heb ik behoefte om te drinken, niet uit plezier of genotHoy necesito beber y no es por gusto ni placer
Ik ga drinken uit wrokVoy a beber por despecho
Ik geef mijn pijn een dubbele dosis drankVoy a darle a mi dolor doble dosis de licor
Om te vergeten wat me is aangedaanPa' olvidar lo que me ha a echo
Vandaag heeft mijn zieke hart het voor het zeggenHoy mi enfermo corazón es quien tiene la razón
Ik ga zijn herinnering uitroeienVoy arrancar su recuerdo
Met de essentie van drank ga ik de smaak wissenCon la esencia del licor voy a borrarme el sabor
Van zijn verraderlijke kussenDe sus besos traicioneros
Oude kroegVieja taberna
Waar harten met wrok worden verlichtDonde se alivian corazones despechados
Ik kom om te drinken, vandaag heb ik besloten mijn verdriet te gevenVengo a beber, hoy decidí darles a mis penas
Vijftig glazen drank als het moetCincuenta copas de licor si es necesario
Laat de liedjes klinken, maar van dieSuenen canciones pero de aquellas
Om de verraad te trotserenPa' enfrentar a las traiciones
En serveer me alsjeblieft goed gevulde glazenY que me sirvan por favor copas bien llenas
Maar van de sterke, die harten verlichtPero del fuerte el que alivia corazones
Fernando Burbano!¡Fernando Burbano!
Laten we zingen zodat we proosten en harten verlichtenVenga cantemos para brinden y alivien corazones
Pijn!¡Dolor!
Natuurlijk, Luis Alberto Posada, laten we zingen zodat we proostenClaro, Luis Alberto Posada cantemos pa' que brinden
En ik wil vandaag drinken vanwege een slechte liefdeY es que hoy quiero beber por culpa de un mal querer
Die mijn genegenheid heeft verwoestQue destrozó mi cariño
En hoewel de pijn heel sterk isY aunque es muy fuerte el dolor
Kan ik zweren bij mijn eer dat ik het in de vergetelheid begraafPuedo jurar por mi honor que la entierro en el olvido
Vandaag heeft mijn zieke hart het voor het zeggenHoy mi enfermo corazón es quien tiene la razón
Ik ga zijn herinnering uitroeienVoy arrancar su recuerdo
Met de essentie van drank ga ik de smaak wissenCon la esencia del licor voy a borrarme el sabor
Van zijn verraderlijke kussenDe sus besos traicioneros
Oude kroegVieja taberna
Waar harten met wrok worden verlichtDonde se alivian corazones despechados
Ik kom om te drinken, vandaag heb ik besloten mijn verdriet te gevenVengo a beber, hoy decidí darles a mis penas
Vijftig glazen drank als het moetCincuenta copas de licor si es necesario
Laat de liedjes klinken, maar van dieSuenen canciones pero de aquellas
Om de verraad te trotserenPa' enfrentar a las traiciones
En serveer me alsjeblieft goed gevulde glazenY que me sirvan por favor copas bien llenas
Maar van de sterke, die harten verlichtPero del fuerte el que alivia corazones



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Alberto Posada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: