Traducción generada automáticamente

La diosa salvaje
Luis Alberto Spinetta
The Wild Goddess
La diosa salvaje
With the disturbance of the dawn,Con la perturbación de la aurora,
The Goddess awokela Diosa despertó
and the bird dozing in the forest,y el ave dormitando en el bosque,
sang along with the flowerstrinó junto a las flores
the sun, a floating sphere,el sol esfera flotante,
will shine in the skyal cielo brillará
the light managed to paint the whole forest,la luz logró pintar toda la foresta,
and the song is already heard:y el canto se oye ya :
- Wild Goddess,- Diosa salvaje,
we are your skinsomos tu piel
we are your bodysomos tu cuerpo
body without thirstcuerpo sin sed
-ah-ah
And with the melody of the dawn,Y con la melodía del alba,
The Goddess started to dancela Diosa echó a danzar
and that distant and melodious violiny aquel violín lejano y canoro
makes its stem soundsu tallo hace sonar
and the coatis of the mountain,y los coatíes del monte,
will also hear the voiceoirán tambien la voz
creating hidden sunflowers,creando girasoles ocultos,
the sun will stirel sol se agitará
- Wild Goddess,- Diosa salvaje,
we are your skinsomos tu piel
we are your bodysomos tu cuerpo
body without thirstcuerpo sin sed



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Alberto Spinetta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: