Traducción generada automáticamente

La herida de París
Luis Alberto Spinetta
La blessure de Paris
La herida de París
Lente brume fatiguée de traîner au portLenta bruma cansada de dar al muelle
Je ne vois de paysages que cette merNo veo paisajes más que este mar
Que son vent redonne la vie et la sérénitéQue su viento devuelva la vida y la calma
Qu'il voit ses barques revenir de lumièreQue vea sus barcas volver de luz
Ton ombre fend la distanceTu sombra hiende la distancia
C'est comme un pétale de selEs como un pétalo de sal
Et ton regard me coupe le souffleY tu mirada me saca el aire
Ce sera la blessure de Paris, ah, ah, ahSerá la herida de París, ah, ah, ah
Pierre et aile de laser et de mystèrePiedra y ala de láser y de misterio
Ton rayon me libère de la solitudeTu rayo me quita la soledad
Que deviendra ton vieux navire blancQué será de tu viejo navío blanco
Sauras-tu me le rendre de lumière ?¿Sabrás devolvérmelo de luz?
Aujourd'hui, je vois plus d'ombres qu'une féeHoy que veo más sombras que un hada
Ta douceur me ferait rireTu dulzor me haría reír
Ton cœur dénudé de feuTu corazón desnuda fuego
Ce sera la flèche de ParisSerá la flecha de París
Ton ombre fend la distanceTu sombra hiende la distancia
C'est comme un pétale de selEs como un pétalo de sal
Et ton cœur triomphe des ruinesY tu corazón vence las ruinas
Ce sera la blessure de ParisSerá la herida de París



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Alberto Spinetta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: