Traducción generada automáticamente
El Puestero Lobizón
Luis Ángel Monzón
The Werewolf Herdsman
El Puestero Lobizón
The wind sounds like a lamentEl viento suena a lamento
In the lands of El ZanjónPor los pagos de el Zanjón
It is said that a countrymanPues se cuenta que un paisano
Herdsman of La ArmoníaPuestero de La Armonía
Is the seventh sonEs séptimo hijo varón
With sunken eyes, long lashesOjeroso, clinas largas
He usually speaks aloneHasta solo suele hablar
And no payé can enter himY no hay payé que le dentre
From the old women of the placeDe las viejas del lugar
When the dogs howl is heardCuando se oye aullar los perros
Right after closing the prayerNi bien cierra la oración
There is fear among the countrymenHay temor en los paisanos
From the lands of El ZanjónDe los pagos de el Zanjón
For it is believed that the herdsmanPues se cree que el puestero
Turns into a werewolfSe convierte en lobizón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Ángel Monzón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: