Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 26

Planeta Água

Luiz Caldas

Letra

Planeta Agua

Planeta Água

Agua que nace en la fuente serena del mundoÁgua que nasce na fonte serena do mundo
Y que abre un profundo barrancoE que abre um profundo grotão
Agua que forma un inocente riachuelo y desembocaÁgua que faz inocente riacho e deságua
En la corriente del ríoNa corrente do ribeirão

Aguas oscuras de los ríosÁguas escuras dos rios
Que llevan fertilidad al campoQue levam a fertilidade ao sertão
Aguas que bañan aldeasÁguas que banham aldeias
Y sacian la sed de la poblaciónE matam a sede da população

Aguas que caen de las piedrasÁguas que caem das pedras
En el velo de las cascadas, trueno retumbandoNo véu das cascatas, ronco de trovão
Y luego duermen tranquilasE depois dormem tranquilas
En el lecho de los lagos (en el lecho de los lagos)No leito dos lagos (no leito dos lagos)
En el lecho de los lagosNo leito dos lagos

Agua de los igarapésÁgua dos igarapés
Donde Iara, la madre agua, es una canción misteriosaOnde iara, a mãe d'água, é misteriosa canção
Agua que el Sol evaporaÁgua que o Sol evapora
Al cielo se va, se convierte en nubes de algodónPro céu vai embora, virar nuvens de algodão
Gotas de agua de la lluviaGotas de água da chuva
Alegre arcoíris, sobre la plantaciónAlegre arco-íris, sobre a plantação
Gotas de agua de la lluviaGotas de água da chuva
Tan tristes, son lágrimas en la inundaciónTão tristes, são lágrimas na inundação

Aguas que mueven molinosÁguas que movem moinhos
Son las mismas aguas que empapan el sueloSão as mesmas águas que encharcam o chão
Y siempre vuelven humildes al fondo de la tierraE sempre voltam humildes pro fundo da terra
Al fondo de la tierraPro fundo da terra
¡Tierra! Planeta aguaTerra! Planeta água
¡Tierra! Planeta aguaTerra! Planeta água
¡Tierra! Planeta aguaTerra! Planeta água

Agua que nace en la fuente serena del mundoÁgua que nasce na fonte serena do mundo
Y que abre un profundo barrancoE que abre um profundo grotão
Agua que forma un inocente riachuelo y desembocaÁgua que faz inocente riacho e deságua
En la corriente del ríoNa corrente do ribeirão

Aguas oscuras de los ríosÁguas escuras dos rios
Que llevan fertilidad al campoQue levam a fertilidade ao sertão
Aguas que bañan aldeasÁguas que banham aldeias
Y sacian la sed de la poblaciónE matam a sede da população

Aguas que mueven molinosÁguas que movem moinhos
Son las mismas aguas que empapan el sueloSão as mesmas águas que encharcam o chão
Y siempre vuelven humildes al fondo de la tierraE sempre voltam humildes pro fundo da terra
Al fondo de la tierraPro fundo da terra
¡Tierra! Planeta aguaTerra! Planeta água
¡Tierra! Planeta aguaTerra! Planeta água
¡Tierra! Planeta aguaTerra! Planeta água
¡Tierra! Planeta aguaTerra! Planeta água
¡Tierra! Planeta aguaTerra! Planeta água
¡Tierra! Planeta aguaTerra! Planeta água


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luiz Caldas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección