Traducción generada automáticamente

Al Alba
Luis Cortés
Bij de Dageraad
Al Alba
OhOh
Ik ga, ik ga, ik ga, ik ga, ik gaIré, iré, iré, iré, iré
OhOh
AhAh
Het is niet makkelijk te vergeten hoe gelukkig je me maakteNo es fácil olvidar lo feliz que me hiciste
En ik ben verliefd gewordenY es que me enamoré
Op de persoon die ik was toen je me omarmdeDe la persona que yo era cuando me abrazabas
Maar die is wegPero se fue
En hoewel het alles waard wasY aunque mereció la pena todo
Elke aanraking, elk woordCada caricia, cada palabra
Zal ik van je dromen en jij zult vertrekken bij de dageraadSoñaré contigo y tú te marcharás al llegar al alba
Wie zal deze lente met bloemen vullen?¿Quién llenará de flores esta primavera?
Zeg me wie mijn zouttranen zal drogenDime quién va a secar mis lágrimas de sal
Voor jouw liefde gaf ik mijn vlag opPor tu querer entregué mi bandera
Ik verdrink in deze zeeMe ahogo en este mar
Waar ben je?¿Dónde estarás?
Hoe kunnen we weer zijn zoals we niet waren?¿Cómo volver a ser lo que no fuimos?
Voor jouw liefde doet het zelfs pijn om te ademenPor tu querer me duele hasta el respirar
Ik voel je niet meer, ik lach niet meerYa no te siento, ya no río
Ik verdrink in deze zeeMe ahogo en este mar
Waar ben je?¿Dónde estarás?
WeerOtra vez
Ik heb nagedacht over je weer willenHe pensa'o en quererte otra vez
Over het geluk weer proberenEn tentar a la suerte otra vez
Het was niet genoegTodo no fue suficiente
Ik zweer het je, ik wilde alleen maar van je houdenTe juro por Dios que solo quería amarte
Ik blijf elke ochtend wakkerSigo despierto cada madrugada
Droom dat ik je weer een nacht in mijn bed hebSueño que te tengo otra noche en mi cama
Ik wil dat je weet dat ik niet meer dezelfde ben en dat jouw afwezigheid me doodtQuiero que sepas que no soy el mismo y que tu ausencia me mata
Wie zal deze lente met bloemen vullen?¿Quién llenará de flores esta primavera?
Zeg me wie mijn zouttranen zal drogenDime quién va a secar mis lágrimas de sal
Voor jouw liefde gaf ik mijn vlag opPor tu querer entregué mi bandera
Ik verdrink in deze zeeMe ahogo en este mar
Waar ben je?¿Dónde estarás?
Hoe kunnen we weer zijn zoals we niet waren?¿Cómo volver a ser lo que no fuimos?
Voor jouw liefde doet het zelfs pijn om te ademenPor tu querer me duele hasta el respirar
Ik voel je niet meer, ik lach niet meerYa no te siento, ya no río
Ik verdrink in deze zeeMe ahogo en este mar
Waar ben je?¿Dónde estarás?
Ik verdrink als ik je niet meer hebMe ahogo si ya no te tengo
Word wakker denkend aan je kussenDespierto pensando en tu besos
Zeg me wie deze leegte vultDime quién llena este vacío
Als niemand je herinnering wegneemtSi nadie borra tu recuerdo
Kom terug, ik wil je zienVuelve que te quiero ver
Onder de maan zal ik voor je zingenDebajito de la Luna yo te cantaré
Als je me om een ster vraagt, geef ik je dieSi me pides una estrella, te la daré
Jij vertrok bij de dageraadTú te marchaste al alba
Zeg me of je terugkomtDime si vas a volver
Wie zal deze lente met bloemen vullen?¿Quién llenará de flores esta primavera?
Zeg me wie mijn zouttranen zal drogenDime quién va a secar mis lágrimas de sal
Voor jouw liefde gaf ik mijn vlag opPor tu querer entregué mi bandera
Ik verdrink in deze zeeMe ahogo en este mar
Waar ben je?¿Dónde estarás?
Hoe kunnen we weer zijn zoals we niet waren?¿Cómo volver a ser lo que no fuimos?
Voor jouw liefde doet het zelfs pijn om te ademenPor tu querer me duele hasta el respirar
Ik voel je niet meer, ik lach niet meerYa no te siento, ya no río
Ik verdrink in deze zeeMe ahogo en este mar
Waar ben je?¿Dónde estarás?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Cortés y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: