Traducción generada automáticamente

Coraza Al Corazón
Luis Cortés
Harnas voor het Hart
Coraza Al Corazón
Wat voor waarde heeft een: Ik hou van je?¿Qué valor tiene un: Te quiero?
Hoeveel ruimte neemt de angst in?¿Cuánto espacio ocupa el miedo?
Waarom weet niemand echt te houden van?¿Por qué nadie sabe amar?
Als niets meer blijvend isSi ya nada es duradero
Is het echte dood en goneSe murió lo verdadero
Er zijn geen rozen meer, alleen maar likesYa no hay rosas, solo likes
Waarom duren liefdesverhalen vandaag de dag vijftien seconden?¿Por qué las historias de amor hoy duran quince segundos?
Als dit zo moet blijven, stap ik uit deze glazen wereldSi esto va a funcionar así, me bajo de este mundo de cristal
Waarom lach je op de foto's, als alles in werkelijkheid verkeerd gaat?¿Por qué sonreís en las fotos, si a la hora de la verdad todo está mal?
Ik doe niet mee, ik kies voor mijn eenzaamheidNo voy a participar, elijo mi soledad
Vandaag geef ik de liefde opHoy yo renuncio al amor
Harnas voor het hartCoraza al corazón
Ik wil niet meer lijdenNo quiero sufrir más
Zoek me niet, ik ben er nietNo me busquen que no estoy
Want de liefde van vandaag heeft een vervaldatumPorque el amor de hoy tiene fecha de caducidad
Wat heb ik eraan om mijn hart te geven als echte liefde niet bestaat?¿De qué me sirve entregar mi corazón si el amor real no existe?
Het is niet alleen Tinder, het echte is voorbij, alles is nepNo es solo Tinder, lo real se acabó, todo se finge
De strelingen, de kussen, ik hou van jeLas caricias, los besos, te quiero
Blijf, kom snel terug, ik wacht op jeQuédate, vuelve pronto, te espero
Hoe gaat het met je, mijn lief?, mijn hemel¿Cómo te ha ido, mi vida?, mi cielo
Er is niets goedsNo hay nada bueno
Ik wou dat ik terug kon gaan om een puur persoon te vindenOjalá volver atrás pa encontrar una persona pura
Of misschien blijf ik alleen om mijn verstand terug te krijgenO quizá me quede solo pa recuperar mi cordura
Ik ben moe van het lijden, mijn ziel heeft geen genezing meer nodigEstoy cansado de sufrir, mi alma ya no necesita cura
Want dit arme hart heeft een harnas gekregenPorque a este pobre corazón le puse una armadura
Vandaag geef ik de liefde opHoy yo renuncio al amor
Harnas voor het hartCoraza al corazón
Ik wil niet meer lijdenNo quiero sufrir más
Zoek me niet, ik ben er nietNo me busquen que no estoy
Want de liefde van vandaag heeft een vervaldatumPorque el amor de hoy tiene fecha de caducidad
Je zult me niet meer verliefd zien wordenNo me verán enamorarme más
Ik lijd niet meer om de liefdeNo sufro por amor
Ik wil mijn vrijheidQuiero mi libertad
Ik word niet weer verliefdNo me vuelvo a enamorar
Er zijn geen tranen meerNo quedan lágrimas
In dit hartEn este corazón
Wil niet meer lijdenNo quiere sufrir más
Vandaag geef ik de liefde opHoy yo renuncio al amor
Harnas voor het hartCoraza al corazón
Ik wil niet meer lijdenNo quiero sufrir más
Zoek me niet, ik ben er nietNo me busquen que no estoy
Want de liefde van vandaag heeft een vervaldatumPorque el amor de hoy tiene fecha de caducidad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Cortés y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: