Traducción generada automáticamente

Culpita del Amor (part. Marta Santos)
Luis Cortés
Culpabilité de l'Amour (feat. Marta Santos)
Culpita del Amor (part. Marta Santos)
Aujourd'hui je veux te dire que tu me fais du bienHoy quiero decirte que me haces bien
Que j'ai des raisons de t'aimerQue tengo motivos para querer
Les fossettes de ton visageLos hoyuelitos de tu cara
La brillance de ton regard me fait voirEl brillo de tu mirada me hace ver
Que je suis chez moiQue estoy en casa
Je remercie le ciel de t'avoirYo doy gracias por tenerte
Pour les rebondissements de la viePor las vueltas de la vida
Qu'est-ce que j'ai fait pour te mériter ?¿Qué hice para merecerte?
Tu es arrivée comme un cadeauLlegaste como un regalo
Oh comme ma chance est belleAy qué bonita mi suerte
Le ciel m'a envoyé une belle étoileEl cielo me mandó una linda estrella
La plus jolieLa más bella
Parce que si je t'embrasse, mon cœur s'emballePorque si te beso se acelera el corazón
Quand tu es arrivée, tu m'as donné lumière et couleurCuando tú llegaste me diste luz y color
Je ne veux pas que tu partes, reste quand je me réveilleNo quiero que te vayas, quédate cuando despierte
Je sens que je vole et c'est la faute de l'amourSiento que estoy volando y es culpita del amor
Parce que si je t'embrasse, mon cœur s'emballePorque si te beso se acelera el corazón
Quand tu es arrivée, tu m'as donné lumière et couleurCuando tú llegaste me diste luz y color
Je ne veux pas que tu partes, reste quand je me réveilleNo quiero que te vayas, quédate cuando despierte
Je sens que je vole et c'est la faute de l'amourSiento que estoy volando y es culpita del amor
Je veux passer ma vieQuiero pasar mi vida
Juste à t'aimer etTan solo amándote y
Je veux être tes bons matinsQuiero ser tus buenos días
Du sucre dans ton caféAzuquita en tu café
Tu me rends un peu fouMe tienes medio loco
Je pense à toi tout le tempsVivo pensándote
Chaque fois que tu sourisCada vez que sonríes
Je sens que le monde s'arrêteSiento que el mundo se para
Et c'est toiY eres tú
C'est toiEres tú
Tu es mon rayon de lumièreEres mi rayo de luz
Toi, le sable de ma plageTú la arena de mi playa
Tu reflètes mon ciel bleuReflejas mi cielo azul
Ne pars jamais, reste près de moiNunca te vayas quédate cerca
Tu apaises toujours mes tempêtesSiempre calmas mis tormentas
Juste toiSolo tú
Parce que si je t'embrasse, mon cœur s'emballePorque si te beso se acelera el corazón
Quand tu es arrivée, tu m'as donné lumière et couleurCuando tú llegaste me diste luz y color
Je ne veux pas que tu partes, reste quand je me réveilleNo quiero que te vayas, quédate cuando despierte
Je sens que je vole et c'est la faute de l'amourSiento que estoy volando y es culpita del amor
Parce que si je t'embrasse, mon cœur s'emballePorque si te beso se acelera el corazón
Quand tu es arrivée, tu m'as donné lumière et couleurCuando tú llegaste me diste luz y color
Je ne veux pas que tu partes, reste quand je me réveilleNo quiero que te vayas, quédate cuando despierte
Je sens que je vole et c'est la faute de l'amourSiento que estoy volando y es culpita del amor
EhEeh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Cortés y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: