Traducción generada automáticamente

Mal De Amores
Luis Cortés
Mal de l'amour
Mal De Amores
J'ai le cœur noir aujourd'hui et l'âme pleine de peineTengo el corazón negro hoy y el alma llena de pena
Peine à l'intérieur, même si ça ne se voit pas dehorsPena por dentro, aunque por fuera no se vea
Je voudrais t'aimer, mais la peur me freineQuisiera amarte, pero es que el miedo me frena
Peur qu'on me trahisse et de devoir encore purger ma peineMiedo a que me fallen y volver a pagar condena
Aujourd'hui je te demande de partir, même si ça me fait mal de te perdreHoy te pido que te vayas, aunque me duela perderte
Je ne veux pas te blesser, car tu ne le mérites pasQue no quiero hacerte daño, porque no te lo mereces
Je vis mal de l'amourVivo mal de amores
Mon cœur n'écoute plus la raisonMi corazón ahora no atiende razones
Comprends que je ne suis plus fait pour les relationsEntiende que yo ya no estoy pa' relaciones
Parce qu'un jour on m'a payé avec des douleursPorque un día me pagaron con dolores
Oh, avec des douleursAy, con dolores
Je vis mal de l'amourVivo mal de amores
Mon cœur n'écoute plus la raisonMi corazón ahora no atiende razones
Comprends que je ne suis plus fait pour les relationsEntiende que yo ya no estoy pa' relaciones
Parce qu'un jour on m'a payé avec des douleursPorque un día me pagaron con dolores
Oh, avec des douleursAy, con dolores
Cette histoire se répète et devient une routineEsta historia se repite y se vuelve una rutina
Ce qui était parfait hier, aujourd'hui ce ne sont que des défauts, des ruinesLo que ayer era perfecto, hoy son defectos, solo ruinas
Plus de mensonges, plus de tromperies, ce qui était autrefois de la poésieMás mentiras, más engaños, lo que antes era poesía
Je ne veux pas que tu paies pour les erreurs de ma vieNo quiero que estés pagando los errores de mi vida
Et vole, et oublie-moiY vuela, y olvídate de mí
C'est pourquoi vole, vis à ta façonPor eso vuela, vive a tu manera
Et vole, et oublie-moiY vuela, y olvídate de mí
Vis à ta façon, même si ça te fait malVive a tu manera, aunque te duela
Je vis mal de l'amourVivo mal de amores
Mon cœur n'écoute plus la raisonMi corazón ahora no atiende razones
Comprends que je ne suis plus fait pour les relationsEntiende que yo ya no estoy pa' relaciones
Parce qu'un jour on m'a payé avec des douleursPorque un día me pagaron con dolores
Oh, avec des douleursAy, con dolores
Je vis mal de l'amourVivo mal de amores
Mon cœur n'écoute plus la raisonMi corazón ahora no atiende razones
Comprends que je ne suis plus fait pour les relationsEntiende que yo ya no estoy pa' relaciones
Parce qu'un jour on m'a payé avec des douleursPorque un día me pagaron con dolores
Oh, avec des douleursAy, con dolores



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Cortés y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: